Regierungsverordnung Nr. 179 / 2015 Coll.
Verordnung der Regierung zur Änderung der Verordnung Nr. 318/2008 Slg. über die Durchführung bestimmter Maßnahmen der gemeinsamen Marktorganisation für Obst und Gemüse in der geänderten Fassung
Gültig
Verordnung
In Kraft seit 01.08.2015
Textfassungen:
01.08.2015
24.07.2015
179
Regierungsverordnung
vom 13. Juli 2015
zur Änderung der Verordnung Nr. 318/2008 Slg. über die Durchführung bestimmter Maßnahmen der gemeinsamen Marktorganisation für Obst und Gemüse in der geänderten Fassung
Die Regierung erteilt gemäß § 2b Absatz 2 des Gesetzes Nr. 252 / 1997 Slg., über die Landwirtschaft, geändert durch Gesetz Nr. 128 / 2003 Slg., Gesetz Nr. 441 / 2005 Slg. und Gesetz Nr. 291 / 2009 Slg., und gemäß § 1 Abs. 3 des Gesetzes Nr. 256 / 2000 Slg., über den staatlichen Agrarinterventionsfonds und über die Änderung bestimmter anderer Gesetze.
Die Regierungsverordnung Nr. 318 / 2008 Slg. über die Durchführung bestimmter Maßnahmen der gemeinsamen Marktorganisation für Obst und Gemüse, geändert durch die Regierungsverordnung Nr. 215 / 2010 Slg. und die Regierungsverordnung Nr. 309 / 2012 Slg., wird wie folgt geändert:
1. Am Ende der Fußnote 1 wird der Satz "Verordnungen (EU) Nr. 1308 / 2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 zur Errichtung einer gemeinsamen Marktorganisation für landwirtschaftliche Erzeugnisse und zur Aufhebung der Verordnungen (EWG) Nr. 922 / 72, (EWG) Nr. 234 / 79, (EG) Nr. 1037 / 2001 und (EG) Nr. 1234 / 2007 in der geänderten Fassung hinzugefügt."
2. In Artikel 2 Absatz 2 Buchstabe b werden die Worte "im Handelsrecht (3)" gestrichen.
3. Fußnote 3 wird gestrichen.
4. In Artikel 2 Absatz 2 Buchstabe c wird "mindestens 5 Mitglieder" durch mindestens 5 Erzeugnisse42 ersetzt."
Anmerkung 42:
"(42) Artikel 19 Absatz 1 Buchstabe a der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 543/2011 der Kommission in der geänderten Fassung."
5. In Absatz 2 (3) werden die Worte "mindestens 5 Mitglieder" durch die Worte ersetzt" mindestens 5 Produkte42) "und die Worte "Neither-Eigenschaft oder Eigentum" werden gestrichen.
(6) Fußnoten 4 und 5:
"(4) Artikel 154 der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates, geändert.
(5) Artikel 154 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates in der geänderten Fassung.
7. Absatz 4 einschließlich Titel und Fußnote 7 lautet wie folgt:
Stimmrechte und Anteil eines Mitglieds einer Erzeugerorganisation
Der Anteil der Stimmrechte aller Mitglieder der Erzeugerorganisation darf 20 % pro Mitglied nicht überschreiten. Der maximale Anteil eines Mitglieds an einer Erzeugerorganisation muss weniger als 50 % der Anteile von 7) aller Mitglieder einer Erzeugerorganisation betragen.
7) Artikel 31 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 543/2011 der Kommission in der geänderten Fassung.
8. In Abschnitt 6 werden die Worte "Herstellergruppen" hinzugefügt.
9. In Artikel 6 werden die Absätze 1 bis 3 gestrichen.
Die Absätze 4 bis 11 werden in den Absätzen 1 bis 8 umnummeriert.
(10) Die Fußnoten 9 bis 11 und 13 und 37 werden einschließlich der Fußnoten gestrichen.
11. In Artikel 6 Absatz 4 werden die Worte "die in Absatz 1 genannte Person" durch die Worte "Herstellergruppen" ersetzt.
12. in Absatz 6 (6):
"(6) Die vorläufig anerkannte Erzeugergruppe teilt dem Fonds alle Änderungen der Informationen und Unterlagen mit, die dem Fonds im Zusammenhang mit seiner Anwendung innerhalb von 15 Tagen nach seiner Gründung zur Verfügung gestellt wurden."
13. Fußnote 15 lautet:
"(15) Artikel 45 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 543/2011 der Kommission in der geänderten Fassung.
14. Fußnote 17 lautet wie folgt:
"(17) Artikel 26a der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 543/2011 der Kommission in der geänderten Fassung.
15. In Artikel 8 Absatz 7 wird das Wort "Programm" durch das Wort "Programm 43" ersetzt.
Fußnote 43 lautet:
"(43) Artikel 19 Buchstabe g der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 543/2011 der Kommission in der geänderten Fassung."
16. Artikel 9 einschließlich Titel und Fußnoten Nr. 25 und 44 bis 46 lautet wie folgt:
Maßnahmen zur Krisenprävention
(1) Die in der unmittelbar anwendbaren Verordnung der Europäischen Union über die Durchführungsbestimmungen im Sektor Obst und Gemüse (25) genannte Maßnahme, die sich auf Beihilfen zur Deckung der Verwaltungskosten bei der Einrichtung von Gegenseitigkeitsfonds bezieht, gilt in der Tschechischen Republik nicht.
(2) Erzeugerorganisationen, Vereinigungen von Erzeugerorganisationen, transnationale Erzeugerorganisationen oder transnationale Vereinigungen von Erzeugerorganisationen teilen dem Fonds spätestens 7 Kalendertage vor 44 alle geplanten Rücknahmen, Grünernte oder Nichternten mit.
(3) Erzeugerorganisationen, Vereinigungen von Erzeugerorganisationen, transnationale Erzeugerorganisationen oder transnationale Vereinigungen von Erzeugerorganisationen liefern frei von:
a) ein Haus für Senioren, ein Haus für Menschen mit Behinderungen, ein Haus mit einem speziellen Regime, geschütztes Wohnen, ein Asylheim, eine therapeutische Gemeinschaft oder eine Sozialtherapie-Workshop nach dem Sozialgesetz;
b) Grund- oder Sekundärschulen nach dem Bildungsgesetz;
c) eine Schuleinrichtung für die Durchführung von Verfassungs- oder Schutzerziehung oder eine Schuleinrichtung für präventive Bildung nach dem Gesetz über die Durchführung von Verfassungsbildung oder Schutzerziehung in Bildungseinrichtungen und über präventive Erziehung in Bildungseinrichtungen; oder
(d) eine Bettpflegeeinrichtung nach dem Health Services Act.
(4) Eine Erzeugerorganisation, eine Vereinigung von Erzeugerorganisationen, eine transnationale Erzeugerorganisation oder eine transnationale Vereinigung von Erzeugerorganisationen kann auch Obst und Gemüse aus dem Markt zu einem Verarbeiter liefern, der die aus dem Markt genommenen Produkte nur für Energiezwecke in einer Nicht-Food-Verarbeitungsanlage verwenden wird (46).
(5) Erzeugerorganisationen, Vereinigungen von Erzeugerorganisationen, transnationale Erzeugerorganisationen oder transnationale Vereinigungen von Erzeugerorganisationen bei der Durchführung von Krisenpräventionsmaßnahmen entsprechen dem Pflanzenschutzgesetz.
25) Artikel 33 Absatz 3 der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates, geändert. Artikel 73 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 543/2011 der Kommission, geändert.
44) Artikel 78 Absatz 3 und Artikel 85 Absatz 1 Buchstabe c der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 543/2011 der Kommission in der geänderten Fassung.
45) Artikel 34 Absatz 4 der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates, geändert. Artikel 80 Absatz 2 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 543/2011 der Kommission, geändert.
(46) Artikel 80 Absatz 3 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 543/2011 der Kommission in der geänderten Fassung.
17. In Abschnitt 10 werden die Worte "in 300 km nach dem Wort" Republik" eingefügt.
18. Fußnote 26 lautet wie folgt:
Artikel 50 Absatz 7 Buchstabe b der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 543/2011 der Kommission in der geänderten Fassung;
19. Absatz 11 (3), einschließlich Fußnote 31, wird gestrichen.
20. Die Anhänge 1 und 2 sind wie folgt zu lesen:
"Anhang Nr. 1 zur Regierungsverordnung Nr. 318/2008 Coll.
Liste der Umweltmaßnahmen gemäß Artikel 8 Absatz 5
| Environmentální opatření | Druh akce | Požadavky | ||
|---|---|---|---|---|
| č. | Název | č. | Popis | |
| 1. | Zvýšení přirozené úrodnosti půdy | 1.1. | Nákup mulčovačů, drtičů větví | Zvýšení obsahu organické hmoty v půdě a podpora biologického života v půdě |
| 2. | Protierozní opatření a opatření k šetrnému hospodaření s vodou v krajině | 2.1. | Zatravnění sadů | Zamezení eroze na svažitých pozemcích |
| 2.2. | Investice do závlahových zařízení, kromě hlavních závlahových zařízení | Snížení spotřeby vody a snížení vodní eroze vybudováním kapkové závlahy nebo mikropostřiku o nejméně 25 % | ||
| 3. | Zvýšení biodiverzity | 3.1. | Introdukce organizmů pro opylování s výjimkou včel | Zvýšení počtu živočichů opylujících rostliny s výjimkou včel |
| 4. | Ekologické zemědělství | 4.1. | Výsadby ekologických sadů | Podpora způsobů hospodaření šetrných k životnímu prostředí, snížení používání prostředků na ochranu a hnojení rostlin |
| 5. | Poradenství, školení | 5.1. | Organizace školení k opatřením Vnitrostátního rámce ČR sektoru ovoce a zelenina pro operační programy organizací producentů | Zvýšit úroveň znalostí producentů o vybraných opatřeních Vnitrostátního rámce ČR sektoru ovoce a zelenina pro operační programy organizací producentů |
| 6. | Podpora nechemických metod ochrany | 6.1. | Introdukce predátorů a použití biologických metod ochrany | Snížení zátěže životního prostředí způsobené použitím prostředků chemické ochrany, zajištění přirozené biodiverzity k podpoře užitečných organizmů |
| 6.2. | Netkané textilie na pokrytí porostu | Snížení chemické ochrany, mechanické zabránění náletu škodlivého hmyzu, snížení eroze | ||
| 7. | Opatření na zmírnění klimatických změn | 7.1. | Výměna starých chladicích systémů | Snížení zatížení životního prostředí (zvýšení účinnosti chladicího systému) o nejméně 25 % |
| 7.2. | Tepelná izolace objektů pro skladování a posklizňovou úpravu | Snížení spotřeby energie o nejméně 25 % | ||
Příloha č. 2
Anhang Nr. 2 der Regierungsverordnung Nr. 318/2008
Liste der Maßnahmen für das operationelle Programm gemäß Abschnitt 8 (7)
1) Maßnahme 1 - Produktionsplanung
a) Ausgaben für den Erwerb von Computer- und Bürogeräten;
b) Ausgaben für den Erwerb von Software oder
c) Personalkosten im Zusammenhang mit der Produktionsplanung (z.B. Schätzungen, Erntetermine, Konsistenz zwischen Nachfrage und Angebot, Marktforschung).
2) Maßnahme 2 - Qualität der Produktion
a) Ausgaben im Zusammenhang mit dem Erwerb von Bodenaufbereitungstechnologien;
b) Ausgaben für den Erwerb von Anlagenbehandlungstechnologien;
c) Ausgaben im Zusammenhang mit dem Erwerb von Erntemaschinen;
d) Ausgaben im Zusammenhang mit dem Erwerb von Technologien für den Transport von Produktionen zur Nachbearbeitung oder -verarbeitung;
e) Ausgaben für den Kauf von Gewächshäusern oder Folio-Abdeckungen;
f) Personalkosten, die sich aus Maßnahmen zur Verbesserung und Erhaltung hoher Qualität ergeben,
g) Ausgaben für den Erwerb von Transportmitteln, die die Qualität der Produktion beibehalten;
h) Ausgaben für den Aufbau von Netz- und Folio-Abdeckungssystemen;
— Ausgaben im Zusammenhang mit dem Erwerb von Qualitätsüberwachungsanlagen und -maschinen;
— Ausgaben für den Erwerb hygienischer Einrichtungen und die Qualität der Lagereinrichtungen;
c) Ausgaben für den Erwerb von Technologien, die die Haltbarkeit der Produktion verlängern oder
(l) Ausgaben für Produktzertifizierung und Sicherheit.
3) Maßnahme 3 - Produktionsentsorgung
a) Ausgaben im Zusammenhang mit dem Erwerb von Technologien für die Nachbearbeitung;
b) Ausgaben für den Erwerb von Technologie zur Sortierung oder Verpackung der Produktion;
c) Ausgaben für die Änderung oder den Bau von Lager- und Handhabungseinrichtungen;
d) Ausgaben für die Zertifizierung des Verwaltungsverfahrens;
e) Anmietung oder Anmietung von Lager- und Handhabungsräumen als wirksamer Ersatz für den Bau neuer Lagerstätten;
f) Personalkosten und Investitionen, die sich aus Maßnahmen zur Verbesserung der Vermarktung von Waren ergeben;
g) Ausgaben für aktives Marketing;
h) Personalkosten, die sich aus Maßnahmen zur Erhöhung der Versorgungskonzentration ergeben;
— Ausgaben, die bei der Erhöhung des Produktionswerts entstanden sind;
(j) gegebenenfalls Ausgaben für die Förderung des Markennamens einer Erzeugerorganisation oder Vereinigung von Erzeugerorganisationen;
(k) Ausgaben für die Förderung guter Ernährungsgewohnheiten;
— Ausgaben für die Förderung von Qualitätsmarken oder
(m) Ausgaben für die Verarbeitung der eigenen Produktion.
4) Maßnahme 4 - Ausbildung und Ausbildung
a) Maßnahmen im Zusammenhang mit dem Erwerb von Fachinformationen über die integrierte Produktion und den ökologischen Landbau;
b) Maßnahmen im Zusammenhang mit dem Erwerb von Fachinformationen zu Umweltthemen;
c) Maßnahmen im Zusammenhang mit dem Erwerb von Fachinformationen über Krankheit und Schädlingsbekämpfung, Produktqualität;
d) Maßnahmen zum Erwerb von Sachverständigeninformationen über die Rückverfolgbarkeit von Produkten;
e) Maßnahmen im Zusammenhang mit dem Erwerb von Fachinformationen über die Verbesserung und Erhaltung der qualitativ hochwertigen Produktion oder
(f) Beratungen, um eine hohe Qualität der Produktion zu gewährleisten.
5) Maßnahme 5 - Krisenprävention und -auflösung
a) Ausgaben im Zusammenhang mit der Gewährleistung der Stabilität des Unternehmensumfelds durch Versicherungsunterstützung bis zu 80%;
b) Ausgaben für die Förderung des Verbrauchs von Obst und Gemüse zum Zeitpunkt der Anwendung von Krisenpräventionsmaßnahmen;
c) Ausgaben für die Wiedereinpflanzung von Obstgärten im Hinblick auf die obligatorische Rodung aus gesundheitlichen oder pflanzengesundheitlichen Gründen;
d) Ausgaben im Zusammenhang mit Rücknahmen, Grünernten oder Nichternten.
6) Maßnahme 6 - Umweltmaßnahmen nach § 8 Abs. 5 '.
(21) Fußnote 35 wird gestrichen, einschließlich der Fußnote.
Übergangsbestimmungen
Die gemäß der Regierungsverordnung Nr. 318/2008 Slg. eingeleiteten Anträge, die vor dem Inkrafttreten dieser Verordnung wirksam sind, werden gemäß der Regierungsverordnung Nr. 318/2008 Slg., wie sie vor dem Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Verordnung wirksam ist, abgeschlossen.
Effizienz
Diese Verordnung tritt am 1. August 2015 in Kraft.
Ministerpräsident:
Sobotka v. r.
Minister für Landwirtschaft:
Ing. Jurečka v. r.
Melden Sie sich an für Notizen, Favoriten und Benachrichtigungen
Informationen zur Vorschrift
| Zitierung | Regierungsverordnung Nr. 179 / 2015 Slg., zur Änderung der Regierungsverordnung Nr. 318 / 2008 Slg., zur Durchführung bestimmter Maßnahmen der gemeinsamen Marktorganisation für Obst und Gemüse, geändert |
|---|---|
| Art der Vorschrift | Verordnung |
| Autor | - |
| Sammlung | Gesetzessammlung |
| Verkündungsdatum | 24.07.2015 |
|---|---|
| In Kraft seit | 01.08.2015 |
| In Kraft bis | - |
| Status | Gültig |
Der Wortlaut der Vorschrift hat informativen Charakter.
Kommentare 0