Dekret Nr. 369 / 2008 Coll.
Verordnung zur Änderung des Erlasses Nr. 26 / 2001 des Ministeriums für Gesundheit, über die Hygieneanforderungen an kosmetische Mittel, über die Einzelheiten des Antrags auf Nichtaufnahme von Inhaltsstoffen auf die Verpackung von kosmetischen Produkten und über die Anforderungen an die Bildung und Praxis einer natürlichen Person, die für die Herstellung von kosmetischen Produkten verantwortlich ist (Kosmetische Produkte Verordnung), geändert
Gültig
Ordnung
In Kraft seit 07.10.2008
Textfassungen:
07.10.2008
369
VYHLÁŠKA
ze dne 18. září 2008,
kterou se mění vyhláška Ministerstva zdravotnictví č. 26/2001 Sb., o hygienických požadavcích na kosmetické prostředky, o náležitostech žádosti o neuvedení ingredience na obalu kosmetického prostředku a o požadavcích na vzdělání a praxi fyzické osoby odpovědné za výrobu kosmetického prostředku (vyhláška o kosmetických prostředcích), ve znění pozdějších předpisů
Ministerstvo zdravotnictví stanoví podle § 108 odst. 1 zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 274/2001 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 274/2003 Sb., zákona č. 392/2005 Sb. a zákona č. 222/2006 Sb.:
Vyhláška č. 26/2001 Sb., o hygienických požadavcích na kosmetické prostředky, o náležitostech žádosti o neuvedení ingredience na obalu kosmetického prostředku a o požadavcích na vzdělání a praxi fyzické osoby odpovědné za výrobu kosmetického prostředku (vyhláška o kosmetických prostředcích), ve znění vyhlášky č. 268/2001 Sb., vyhlášky č. 444/2004 Sb., vyhlášky č. 126/2005 Sb., vyhlášky č. 104/2006 Sb., vyhlášky č. 260/2006 Sb., vyhlášky č. 474/2006 Sb., vyhlášky č. 112/2007 Sb., vyhlášky č. 230/2007 Sb. a vyhlášky č. 334/2007 Sb., se mění takto:
1. § 1 včetně poznámky pod čarou č. 1 zní:
Tato vyhláška zapracovává příslušné předpisy Evropských společenství1) a upravuje
a) hygienické požadavky na složení a vlastnosti kosmetických prostředků,
b) jejich značení na obalu a vybavení návodem k použití,
c) požadavky na rozsah uchovávaných údajů o kosmetických prostředcích,
d) náležitosti žádosti o neuvedení ingredience na obalu kosmetického prostředku,
e) náležitosti žádosti o povolení přípustnosti jiných látek než těch, které jsou uvedeny v seznamech látek povolených.
1) Směrnice Rady 76/768/EHS ze dne 27. července 1976 o sbližování právních předpisů členských států, týkajících se kosmetických prostředků. Směrnice Komise 2003/83/ES ze dne 24. září 2003, kterou se přizpůsobují přílohy II, III a VI směrnice Rady 76/768/EHS o sbližování právních předpisů členských států týkajících se kosmetických prostředků technickému pokroku. Směrnice Komise 2004/87/ES ze dne 7. září 2004, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS o kosmetických prostředcích za účelem přizpůsobení přílohy III technickému pokroku. Směrnice Komise 2004/88/ES ze dne 7. září 2004, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS o kosmetických prostředcích za účelem přizpůsobení přílohy III uvedené směrnice technickému pokroku. Směrnice Komise 2004/94/ES ze dne 15. září 2004, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS, pokud jde o přílohu IX. Směrnice Komise 2005/9/ES ze dne 28. ledna 2005, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení její přílohy VII technickému pokroku. Směrnice Komise 2005/42/ES ze dne 20. června 2005, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení přílohy II, IV a VI uvedené směrnice technickému pokroku. Směrnice Komise 2005/52/ES ze dne 9. září 2005, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS o kosmetických prostředcích za účelem přizpůsobení přílohy III technickému pokroku. Směrnice Komise 2005/80/ES ze dne 21. listopadu 2005, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení příloh II a III uvedené směrnice technickému pokroku. Směrnice Komise 2006/65/ES ze dne 19. července 2006, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení jejích příloh II a III technickému pokroku. Směrnice Rady č. 93/35/EHS ze dne 14. června 1993, kterou se pošesté mění směrnice 76/768/EHS o sbližování právních předpisů členských států týkajících se kosmetických prostředků. Směrnice Komise 2006/78/ES ze dne 29. září 2006, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení přílohy II uvedené směrnice technickému pokroku. Směrnice Komise 2007/1/ES ze dne 29. ledna 2007, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení přílohy II uvedené směrnice technickému pokroku. Směrnice Komise 2007/17/ES ze dne 22. března 2007, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení příloh III a VI uvedené směrnice technickému pokroku. Směrnice Komise 2007/22/ES ze dne 17. dubna 2007, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení příloh IV a VI uvedené směrnice technickému pokroku. Směrnice Komise 2007/53/ES ze dne 29. srpna 2007, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS o kosmetických prostředcích za účelem přizpůsobení přílohy III uvedené směrnice technickému pokroku. Směrnice Komise 2007/54/ES ze dne 29. srpna 2007, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení jejích příloh II a III technickému pokroku. Směrnice Komise 2007/67/ES ze dne 22. listopadu 2007, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení její přílohy III technickému pokroku. Směrnice Komise 2008/14/ES ze dne 15. února 2008, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení přílohy III uvedené směrnice technickému pokroku. Směrnice Komise 2008/42/ES ze dne 3. dubna 2008, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení jejích příloh II a III technickému pokroku.“.
2. V příloze č. 2 se u položky pod referenčním číslem 1136 text „Peruánský balzám (CAS 8007-00-9), MYROXYLON PEREIRAE, při použití jako vonná přísada“ nahrazuje textem „Pryskyřice stromu Myroxylon pereirae (Royle) Klotzch (peruánský balzám, surový); CAS 8007-00-9, při použití jako vonná přísada“.
3. V příloze č. 3 části 1 se u položek pod referenčními čísly 26 až 43 a referenčními čísly 47 a 56 v kolonce f slovo „konzultujte zubaře“ nahrazuje slovy „kontaktujte zubního lékaře“.
4. V příloze č. 3 části 1 položky pod referenčními čísly 45, 72, 73, 88 a 89 znějí:
| Ref. číslo | Látka | Omezení | Podmínky použití a varování, které musí být vytištěny na obalu | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Oblast aplikace a/nebo použití | Maximální povolená koncentrace (hmotn. %) ve finálním výrobku | Další omezení | |||
| a | b | c | d | e | f |
| „45 | Benzyl alcohol (*) CAS 100-51-6 | a) rozpouštědlo b) parfém/ aromatické kompozice/jejich suroviny | b) Přítomnost látky musí být vyznačena v seznamu přísad podle § 2 písm. g), pokud její koncentrace překračuje: – 0,001 % v prostředcích, které se neoplachují – 0,01 % v prostředcích, které se oplachují | ||
| 72 | Hydroxycitronellal CAS 107-75-5 | a) Prostředky pro péči o dutinu ústní b) Jiné prostředky | b) 1,0 % | a) b) Přítomnost látky musí být vyznačena v seznamu přísad podle § 2 písm. g), pokud její koncentrace překračuje: – 0,001 % v prostředcích, které se neoplachují – 0,01 % v prostředcích, které se oplachují | |
| 73 | Isoeugenol CAS 97-54-1 | a) Prostředky pro péči o dutinu ústní b) Jiné prostředky | b) 0,02% | a) b) Přítomnost látky musí být vyznačena v seznamu přísad podle § 2 písm. g), pokud její koncentrace překračuje: – 0,001 % v prostředcích, které se neoplachují 0,01 % v prostředcích, které se oplachují | |
| 88 | d-Limonene CAS 5989-27-5 | Přítomnost látky musí být vyznačena v seznamu přísad podle § 2 písm. g), pokud její koncentrace překračuje: – 0,001 % v prostředcích, které se neoplachují – 0,01 % v prostředcích, které se oplachují Koncentrace peroxidu nižší než 20 mmol/1 (**) | |||
| 89 | Methyl 2-octynoate CAS 111-12-6 methyl-okt-2-ynoát | a) Prostředky pro péči o dutinu ústní b) Jiné prostředky | b) 0,01% použije-li se samostatně Pokud se vyskytuje v kombinaci s methyl-non-2-ynoátem, neměla by celková koncentrace obou látek v hotovém výrobku překročit 0,01% (z čehož by methyl-non-ynoát neměl tvořit více než 0,002%) | a) b) Přítomnost látky musí být vyznačena v seznamu přísad podle § 2 písm. g), pokud její koncentrace překračuje: – 0,001 % v prostředcích, které se neoplachují – 0,01 % v prostředcích, které se oplachují | |
* Jako konzervační přísada, viz. příloha č. 6 část 1, položka číslo 34.
** Toto omezení se vztahuje na příslušnou látku a nikoliv na hotový kosmetický prostředek.“.
5. V příloze č. 3 části 1 se položka pod refernčním číslem 68 zrušuje.
6. V příloze č. 3 části 1 se doplňuje položka pod refernčním číslem 102, která zní:
| Ref. číslo | Látka | Omezení | Podmínky použití a varování, které musí být vytištěny na obalu | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Oblast aplikace a/nebo použití | Maximální povolená koncentrace (hmotn. %) ve finálním výrobku | Další omezení | |||
| a | b | c | d | e | f |
| „102 | Glyoxal Glyoxal (INCI) CAS 107-22-2 EINECS 203-474-9 | 100 mg/kg“. | |||
7. V příloze č. 3 části 1 se doplňují položky pod referenčními čísly 103 až 184, které znějí:
| Ref. číslo | Látka | Omezení | Podmínky použití a varování, které musí být vytištěny na obalu | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Oblast aplikace a/nebo použití | Maximální povolená koncentrace (hmotn. %) ve finálním výrobku | Další omezení | |||
| a | b | c | d | e | f |
| „103 | Abies Alba Cone Oil a Extract CAS 90028-76-5 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 104 | Abies Alba Needle Oil a Extract CAS 90028-76-5 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 105 | Abies Pectinata Needle Oil a Extract č. CAS 92128-34-2 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 106 | Abies Sibirica Needle Oil a Extract CAS 91697-89-1 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 107 | Abies Balsamea Needle Oil a Extract CAS 85085-34-3 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 108 | Pinus Mugo Pumilio Leaf a Twig Oil a Extract CAS 90082-73-8 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 109 | Pinus Mugo Leaf a Twig Oil a Extract CAS 90082-72-7 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 110 | Pinus Sylvestris Leaf a Twig Oil a Extract CAS 84012-35-1 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 111 | Pinus Nigra Leaf a Twig Oil a Extract CAS 90082-74-9 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 | |||
| 112 | Pinus Palustris Leaf a Twig Oil a Extract CAS 97435-14-8 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 113 | Pinus Pinaster Leaf a Twig Oil a Extract CAS 90082-75-0 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 114 | Pinus Pumila Leaf a Twig Oil a Extract CAS 97676-05-6 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 115 | Pinus Species Leaf a Twig Oil a Extract CAS 94266-48-5 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 116 | Pinus Cembra Leaf a Twig Oil a Extract CAS 92202-04-5 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 117 | Pinus Cembra Leaf a Twig Extract Acetylated CAS 94334-26-6 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 118 | Picea Mariana Leaf Oil a Extract CAS 91722-19-9 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 119 | Thuja Occidentalis Leaf Oil a Extract CAS 90131-58-1 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 120 | Thuja Occidentalis Stem Oil CAS 90131-58-1 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 121 | 3-Carene CAS 13466-78-9 3,7,7- trimethylbicyklo[4.1.0]h ept-3-en (isodipren) | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 122 | Cedrus Atlantica Wood Oil a Extract CAS 92201-55-3 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 123 | Cupressus Sempervirens Leaf Oil a Extract CAS 84696-07-1 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 | |||
| 124 | Turpentine gum (Pinus spp.) CAS 9005-90-7 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 125 | Turpentine Oil a rectified oil č. CAS 8006-64-2 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 126 | Turpentine, steam distilled (Pinus spp.) CAS 8006-64-2 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 127 | Terpene alcohols acetates CAS 69103-01-1 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 128 | Terpene hydrocarbons CAS 68956-56-9 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 129 | Terpenes a Terpenoids s výjimkou limonene (d-, l-, a dl-isomers) uvedených pod referenčními čísly 167 a 168 a 88 této přílohy č.3, části l CAS 65996-98-7 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 130 | Terpene Terpenoids Sinpine CAS 68917-63-5 | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 131 | α-Terpinene CAS 99-86-5 p-mentha-1,3-diene | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 132 | γ-Terpinene CAS 99-85-4 p-mentha-1,4-diene | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 133 | Terpinolene CAS 586-62-9 p-mentha-1,4(8)-dien | Koncentrace peroxidu nižší než 10 mmol/l (*) | |||
| 134 | Acetyl hexamethyl indan CAS 15323-35-0 1,1,2,3,3,6-(hexamethylindan-5-yl)methylketon | a) Prostředky, které se neoplachují b) Prostředky, které se oplachují | a) 2 % | ||
| 135 | Allyl butyrate CAS 2051-78-7 prop-2-en-1-yl-butanoát | Koncentrace volného allyl alkoholu v esteru by měla být nižší než 0,1 % | |||
| 136 | Allyl cinnamate CAS 1866-31-5 prop-2-en-1-yl-3-fenylprop-2-enoát | Koncentrace volného allyl alkoholu v esteru by měla být nižší než 0,1 % | |||
| 137 | Allyl cyclohexylacetate CAS 4728-82-9 prop-2-en-1-yl-cyklohexanacetát | Koncentrace volného allyl alkoholu v esteru by měla být nižší než 0,1 % | |||
| 138 | Allyl cyclohexylpropionate CAS 2705-87-5 prop-2-en-1-yl-cyklohexanpropanoát | Koncentrace volného allyl alkoholu v esteru by měla být nižší než 0,1 % | |||
| 139 | Allyl heptanoate CAS 142-19-8 prop-2-en-1-yl-heptanoát | Koncentrace volného allyl alkoholu v esteru by měla být nižší než 0,1 % | |||
| 140 | Allyl caproate CAS 123-68-2 allyl-hexanoát | Koncentrace volného allyl alkoholu v esteru by měla být nižší než 0,1 % | |||
| 141 | Allyl isovalerate CAS 2835-39-4 prop-2-en-1-yl-3-methylbutanoát | Koncentrace volného allyl alkoholu v esteru by měla být nižší než 0,1 % | |||
| 142 | Allyl octanoate CAS 4230-97-1 allyl-kaprylát | Koncentrace volného allyl alkoholu v esteru by měla být nižší než 0,1 % | |||
| 143 | Allyl phenoxyacetate CAS 7493-74-5 prop-2-en-1-yl-fenoxyacetát | Koncentrace volného allyl alkoholu v esteru by měla být nižší než 0,1 % | |||
| 144 | Allyl phenylacetate CAS 1797-74-6 prop-2-en-1-yl-fenylacetát | Koncentrace volného allyl alkoholu v esteru by měla být nižší než 0,1 % | |||
| 145 | Allyl 3,5,5-trimethylhexanoate CAS 71500-37-3 | Koncentrace volného allyl alkoholu v esteru by měla být nižší než 0,1 % | |||
| 146 | Allyl cyclohexyloxyacetate CAS 68901-15-5 | Koncentrace volného allyl alkoholu v esteru by měla být nižší než 0,1 % | |||
| 147 | Allyl isoamyloxyacetate CAS 67634-00-8 | Koncentrace volného allyl alkoholu v esteru by měla být nižší než 0,1 % | |||
| 148 | Allyl 2-methylbutoxyacetate CAS 67634-01-9 | Koncentrace volného allyl alkoholu v esteru by měla být nižší než 0,1 % | |||
| 149 | Allyl nonanoate CAS 7493-72-3 | Koncentrace volného allyl alkoholu v esteru by měla být nižší než 0,1 % | |||
| 150 | Allyl propionate CAS 2408-20-0 | Koncentrace volného allyl alkoholu v esteru by měla být nižší než 0,1 % | |||
| 151 | Allyl trimethylhexanoate CAS 68132-80-9 | Koncentrace volného allyl alkoholu v esteru by měla být nižší než 0,1 % | |||
| 152 | Allyl heptine carbonate CAS 73157-43-4 (allyl-okt-2-ynoát) | 0,002 % | Tento materiál by se neměl používat v kombinaci s jakýmkoli jiným 2-alkynoickým esterem kyseliny, např. methyl okt-2-ynoátem | ||
| 153 | Amylcyclopentenone CAS 25564-22-1 2-pentylcyklopent-2-en-1-on | 0,1 % | |||
| 154 | Myroxylon balsamum var. pereirae extracts and distillates CAS 8007-00-9 peruánský balzám, absolutní a bezvodý (peruánský balzám) | 0,4 % | |||
| 155 | 4-tert.-Butyldihydrocinnamaldehyde CAS 18127-01-0 3-(4-terc-butylfenyl)propanal | 0,6 % | |||
| 156 | Cuminum Cyminum Fruit Oil a Extract CAS 84775-51-9 | a) Prostředky, které se neoplachují b) Prostředky, které se oplachují | a) 0,4 % kmínového oleje | ||
| 157 | cis-Rose ketone-1(**) CAS 23726-94-5 (Z)-1-(2,6,6-trimethylcyklohex-2-en-1-yl)but-2-en-1-on (cis-α-damaskon) | a) Prostředky pro péči o dutinu ústní b) Jiné prostředky | b) 0,02 % | ||
| 158 | trans-Rose ketone-2(**) CAS 23726-91-2 (E)-1-(2,6,6-trimethylcyklohex-1-en-1-yl)but-2-en-1-on (trans-ß-damaskon) | a) Prostředky pro péči o dutinu ústní b) Jiné prostředky | b) 0,02 % | ||
| 159 | trans-Rose ketone-5(**) CAS 39872-57-6 (E)-1-(2,4,4-trimethylcyklohex-2-en-1-yl)but-2-en-1-on (isodamaskon) | 0,02 % | |||
| 160 | Rose ketone-4(**) CAS 23696-85-7 1-(2,6,6-trimethylcyklohexa-1,3-dien-1-yl)but-2-en-1-on (damascenon) | a) Prostředky pro péči o dutinu ústní b) Jiné prostředky | b) 0,02 % | ||
| 161 | Rose ketone-3(**) CAS 57378-68-4 1-(2,6,6-trimethylcyklohex-3 -en-1-yl)but-2-en-1-on (δ-damaskon) | a) Prostředky pro péči o dutinu ústní b) Jiné prostředky | b) 0,02 % | ||
| 162 | cis-Rose ketone-2(**) CAS 23726-92-3 1-(2,6,6-Trimethylcyclohexen-1-en-1-yl) but-2-en-1-on (cis-ß-damaskon) | a) Prostředky pro péči o dutinu ústní b) Jiné prostředky | b) 0,02 % | ||
| 163 | trans-RosQ ketone-1(**) CAS 24720-09-0 1-(2,6,6-Trimethylcyclohexen-2-en-1-yl) but-2-en-1-on (trans-α-damaskon) | a) Prostředky pro péči o dutinu ústní b) Jiné prostředky | b) 0,02 % | ||
| 164 | Rose ketone-5(**) CAS 33673-71-1 1-(2,4,4-trimethylcyclohex-2-en-1-yl)but-2-en-1-on | 0,02 % | |||
| 165 | trans-RosQ ketone-3(**) CAS 71048-82-3 1-(2,6,6-trimethylcyklohex-3-en-1-yl)but-2-en-1-on (trans-(δ-damaskon) | a) Prostředky pro péči o dutinu ústní b) Jiné prostředky | b) 0,02 % | ||
| 166 | trans-2-hexenal CAS 6728-26-3 | a) Prostředky pro péči o dutinu ústní b) Jiné prostředky | b) 0,002 % | ||
| 167 | I-Limonene CAS 5989-54-8 (S)-p-mentha-1,8-dien | Koncentrace peroxidu nižší než 20 mmol/l (*) | |||
| 168 | dl-Limonene (racemický) CAS 138-86-3 1,8(9)-p-menthadien; p-mentha-1,8-dien (dipenten) | Koncentrace peroxidu nižší než 20 mmol/l (*) | |||
| 169 | Perillaldehyde CAS 2111-75-3 p-mentha-1,8-dien-7-al | a) Prostředky pro péči o dutinu ústní b) Jiné prostředky | b) 0,1 % | ||
| 170 | Isobergamate CAS 68683-20-5 menthadien-7-methyl-formát | 0,1 % | |||
| 171 | Methoxydicyklopentadie nkarbaldehyd CAS 86803-90-9 5-methoxyoktahydro-4,7-methano-1H-inden-2-karbaldehyd | 0,5 % | |||
| 172 | 3-methylnon-2-ennitril CAS 53153-66-5 | 0,2 % | |||
| 173 | Methyl octine carbonate CAS 111-80-8 methyl -non-2-ynoát | a) Prostředky pro péči o dutinu ústní b) Jiné prostředky | b) 0,002 % použije-li se samostatně. Pokud se vyskytuje v kombinaci s methyl-okt-2-ynoátem, neměla by celková koncentrace obou látek v hotovém výrobku překročit 0,01 % (z čehož by methyl-non-2-ynoát neměl tvořit více než 0,002 %) | ||
| 174 | Amylvinylcarbinyl acetate CAS 2442-10-6 okt-1-en-3-yl-acetát | a) Prostředky pro péči o dutinu ústní b) Jiné prostředky | b) 0,3 % | ||
| 175 | Propylidenephthalide CAS 17369-59-4 3-propylidenftalid | a) Prostředky pro péči o dutinu ústní b) Jiné prostředky | b) 0,01 % | ||
| 176 | Isocyclogeraniol CAS 68527-77-5 2,4,6-trimethylcyklohex-3-en-1-methanol | 0,5 % | |||
| 177 | 2-Hexylidene cyclopentanone CAS 17373-89-6 | a) Prostředky pro péči o dutinu ústní b) Jiné prostředky | b) 0,06 % | ||
| 178 | Methyl heptadienone CAS 1604-28-0 6-methylhepta-3,5-dien-2-on | a) Prostředky pro péči o dutinu ústní b) Jiné | b) 0,002 % | ||
| 179 | p-methylhydrocinnamic aldehyde CAS 5406-12-2 kresylpropionaldehyd p- methyldihydrocinnamald ehyd | 0,2 % | |||
| 180 | Liquidambar Orientalis Balsam Oil a Extract CAS 94891-27-7 (styrax) | 0,6 % | |||
| 181 | Liquidambar Styraciflua Balsam Oil a Extract CAS 8046-19-3 (styrax) | 0,6 % | |||
| 182 | Acetyl hexamethyl tetralin CAS 21145-77-7 CAS 1506-02-1 1-(3,5,5,6,8,8-hexamethyl-5,6,7,8-tetrahydro-2-naftyl)ethan-1-on (AHTN) | Všechny kosmetické prostředky kromě prostředků pro péči o dutinu ústní | a) Prostředky, které se neoplachují: 0,1 % kromě: vodně-alkoholických výrobků: 1 % parfémů“ 2,5 % vonného krému: 0,5 % b) prostředky, které se oplachují: 0,2 % | ||
| 183 | Commiphora Erythrea Engler var. glabrescens Engler Gum Extract a Oil CAS 93686-00-1 | 0,6 % | |||
| 184 | Opopanax Chironium Resin CAS 93384-32-8 | 0,6 % | |||
(*) Toto omezení se vztahuje na příslušnou látku a nikoliv na hotový kosmetický prostředek.
(**) Celkový součet těchto látek by neměl překročit limity stanovené ve sloupci d.“.
Přechodná ustanovení
1. Kosmetické prostředky, které nevyhovují požadavkům stanoveným v čl. I bodech 2, 4, 5 a 7 lze uvádět na trh nejdéle do 3. dubna 2009. Tyto kosmetické prostředky lze prodávat nebo nabízet konečnému spotřebiteli nejdéle do 3. října 2009.
2. Kosmetické prostředky, které nejsou v souladu s bodem 3, lze uvádět na trh nejdéle do 30. 9. 2012.
3. Kosmetické prostředky, které nevyhovují požadavkům stanoveným v čl. I bodu 6 lze uvádět na trh nejdéle do 15. listopadu 2008. Tyto kosmetické prostředky lze prodávat nebo nabízet konečnému spotřebiteli nejdéle do 15. února 2009.
4. V příloze č. 3 části 1 položky pod referenčními čísly 26 až 43 a referenčními čísly 47 a 56 v kolonce f věty „pro jakoukoliv zubní pastu s obsahem 0,1 – 0,15 % fluoru, pokud nenese na obalu označení, které zakazuje použití u dětí (například pouze pro použití u dospělých osob), je povinné následující označení na obalu: „Děti do 6 let včetně pod dohledem dospělého. Pro čištění zubů použijte množství o velikosti zrnka hrachu, abyste omezili spolknutí pasty na minimum. Pokud je fluor přijímán z jiných zdrojů, kontaktujte zubního lékaře nebo praktického lékaře.“.“ nabývají účinnosti dnem 19. března 2009.
Účinnost
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem jejího vyhlášení.
Ministr:
MUDr. Julínek, MBA v. r.
Melden Sie sich an für Notizen, Favoriten und Benachrichtigungen
Informationen zur Vorschrift
| Zitierung | Verordnung Nr. 369 / 2008 Slg., zur Änderung des Erlasses des Ministeriums für Gesundheit Nr. 26 / 2001 Slg., zu sanitären Anforderungen für kosmetische Produkte, zu den Angaben des Antrags auf Nichtaufnahme von Inhaltsstoffen auf die Verpackung von kosmetischen Produkten und zu den Anforderungen für die Ausbildung und Praxis einer natürlichen Person verantwortlich für die Herstellung von kosmetischen Produkten (kosmetische Dekretprodukte), geändert |
|---|---|
| Art der Vorschrift | Ordnung |
| Autor | - |
| Sammlung | Gesetzessammlung |
| Verkündungsdatum | 07.10.2008 |
|---|---|
| In Kraft seit | 07.10.2008 |
| In Kraft bis | - |
| Status | Gültig |
Der Wortlaut der Vorschrift hat informativen Charakter.
Kommentare 0