Gesetz Nr. 425/2002
Gesetz zur Festlegung außergewöhnlicher Maßnahmen für das Jahr 2003 zur Bestimmung des Gehaltsbetrags und einer gewissen Erstattung der Ausgaben, die mit der Erfüllung der Aufgaben der Vertreter der staatlichen Behörde und bestimmter staatlicher Stellen, Richter und Staatsanwälte verbunden sind, und zur Festsetzung des Gehaltsniveaus für diese Personen im ersten und zweiten Halbjahr 2003
Gültig
Recht
In Kraft seit 01.10.2002
Textfassungen:
01.10.2002
425
ZÁKON
ze dne 19. září 2002,
kterým se pro rok 2003 stanoví mimořádné opatření při určování výše platu a některých náhrad výdajů spojených s výkonem funkce představitelů státní moci a některých státních orgánů, soudců a státních zástupců, a kterým se těmto osobám stanoví výše dalších platů za první a druhé pololetí roku 2003
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
Pro určení platu a některých náhrad výdajů spojených s výkonem funkce
a) poslance a senátora Parlamentu,
b) člena vlády,
c) prezidenta republiky,
d) soudce Ústavního soudu,
e) člena, viceprezidenta a prezidenta Nejvyššího kontrolního úřadu,
f) člena, místopředsedy a předsedy Rady pro rozhlasové a televizní vysílání,
g) ředitele Bezpečnostní informační služby,
h) soudce okresního, krajského a vrchního soudu, Nejvyššího soudu a Nejvyššího správního soudu,
i) Veřejného ochránce práv a zástupce Veřejného ochránce práv,
j) předsedy Komise pro cenné papíry a člena prezidia Komise pro cenné papíry,
k) předsedy Úřadu pro ochranu osobních údajů a inspektora Úřadu pro ochranu osobních údajů,
l) státního zástupce a
m) ředitele Úřadu pro zastupování státu ve věcech majetkových a zaměstnance Úřadu pro zastupování státu ve věcech majetkových
se v roce 2003 použije platová základna ve výši dosažené k 31. prosinci 2002. V důsledku změny právní úpravy platových tarifů a osobního příplatku provedené pro zaměstnance ministerstev s účinností následující po dni 31. prosince 2002 se platová základna v uvedeném roce nezvyšuje.
Pokud podle zvláštního právního předpisu náleží osobám uvedeným v § 1 další plat, poskytne se jim za první a druhé pololetí roku 2003 jen ve výši poloviny částky, na kterou by jim jinak vznikl nárok.
Ustanovení § 3 odst. 3 zákona č. 236/1995 Sb., o platu a dalších náležitostech spojených s výkonem funkce představitelů státní moci a některých státních orgánů a soudců, a ustanovení § 3 odst. 3 zákona č. 201/1997 Sb., o platu a některých dalších náležitostech státních zástupců a o změně a doplnění zákona č. 143/1992 Sb., o platu a odměně za pracovní pohotovost v rozpočtových a v některých dalších organizacích a orgánech, ve znění pozdějších předpisů, se v období od 1. ledna 2003 do 31. prosince 2003 nepoužije.
Tento zákon nabývá účinnosti dnem jeho vyhlášení.
Zaorálek v. r.
Havel v. r.
Špidla v. r.
Melden Sie sich an für Notizen, Favoriten und Benachrichtigungen
Informationen zur Vorschrift
| Zitierung | Gesetz Nr. 425 / 2002 Slg., mit Ausnahme von Maßnahmen für 2003, um die Höhe des Gehalts und bestimmte Erstattung von Ausgaben im Zusammenhang mit der Erfüllung der Aufgaben von Vertretern der staatlichen Behörde und von bestimmten staatlichen Stellen, Richtern und Staatsanwälten zu bestimmen und die Höhe der zusätzlichen Gehälter für diese Personen für die erste und zweite Hälfte von 2003 festzulegen |
|---|---|
| Art der Vorschrift | Recht |
| Autor | - |
| Sammlung | Gesetzessammlung |
| Verkündungsdatum | 01.10.2002 |
|---|---|
| In Kraft seit | 01.10.2002 |
| In Kraft bis | - |
| Status | Gültig |
Der Wortlaut der Vorschrift hat informativen Charakter.
Kommentare 0