Decree of the Ministry of Environment No. 8 / 2000 Coll.

Ordinance of the Ministry of the Environment laying down the principles for the risk assessment of a major accident, the scope and manner of processing of a major accident prevention and safety report, the processing of an internal emergency plan, the processing of documentation for the establishment of an emergency planning zone and for the development of an external emergency plan and the scope and manner of information to be provided to the public and the procedure for ensuring public information in the emergency planning zone

Valid Effective from 29.01.2000
8
DECLARATION
Ministry of Environment
of 13 January 2000
laying down the principles for the risk assessment of a major accident, the scope and manner of processing of a major accident prevention and safety report, the processing of an internal emergency plan, the processing of documentation for the establishment of an emergency planning zone and the development of an external emergency plan and the scope and manner of information to be provided to the public and the procedure for ensuring information to the public in the emergency planning zone
According to Articles 5 (3), 7 (12), 8 (8), 11 (6), 12 (9) and 14 (4) of Act No 353 / 1999 Coll., on the prevention of major accidents caused by selected hazardous chemicals and chemical products and on the amendment of Act No. 425 / 1990 Coll., on District Offices, the modification of their scope and on certain other measures related thereto, as amended (Act on the Prevention of Major Accidents) (hereinafter referred to as "the Act '):
PRINCIPLES FOR THE ASSESSMENT OF LIABILITIES
(K § 5 of the Act)
§ 1
Subject matter and principles
(1) A major accident risk assessment is carried out for:
(a) purposes of notification, 1)
(b) the processing of a security prevention programme, 2)
(c) processing of the security report.3)
(2) The assessment of major accident risks is based on the following principles:
(a) identification of sources of major accident risk;
(b) to determine the possible consequences of a major accident outside the premises;
(c) assessment of the risks of a major accident caused by individual sources of risk in the building;
(d) an estimate of the likelihood of a major accident occurring.
EVALUATION OF LIABILITIES FOR THE PURPOSES OF NOTIFICATION
(K § 6 of the Act)
§ 2
Identification of major accident risk sources
The identification of major accident risk sources shall include:
(a) identification of the objects or equipment in which dangerous substances are present;
(b) the processing of the list of dangerous substances placed in individual objects or plants and the assignment of an appropriate code number to each hazardous substance according to its characteristics, conditions of use and the type of equipment where the substance is used is set out in Table I of Annex No 1.
§ 3
Determination of possible consequences of a major accident outside an installation or object
(1) The consequences of a major accident outside an object or installation are determined by the number of possible victims among citizens who live or work in the vicinity of the major accident risk source.
(2) According to the code number of the dangerous substance and its intended quantity in the technological storage tank or equipment, the codename of the consequences of a major accident with that dangerous substance shall be determined in accordance with Table IIa or IIb of Annex No 1.
(3) The maximum distance between the effects of the major accident and the affected area shall be determined in accordance with Table III of Annex 1.
(4) A summary statement of the severity of the possible consequences of the major accident shall be made in accordance with Table IV and the formula set out in Annex 1.
§ 4
Estimate of likelihood of major accident
(1) For each major accident risk source, the average probability number P shall be determined on the basis of the code number of the dangerous substance and the activities carried out (production or storage) in accordance with Table Va or Vb of Annex No 1.
(2) The conversion of the average probability number P to an acceptable Fp event frequency (number of events per year) shall be carried out in accordance with Table VI of Annex 1.
(3) The result of the risk assessment shall be reported.
ACCEPTABILITY OF THE RISK OF LIABILITIES
(K § 6 of the Act)
§ 5
(1) The acceptable frequency of occurrence of a single person's life-threatening life as a result of a major accident in the vicinity of an object or device due to a major accident is 10-5 for existing objects or equipment and 10-6 for new objects or equipment.
(2) The acceptable frequency of the occurrence of a potential threat to the lives of multiple persons as a result of a major accident is determined by the relationship
Fp =10-3 / N2pro stávající objekt nebo zařízení
Fp = 10-4 / N2pro nový objekt nebo zařízení,
kde:
Fp - přijatelná četnost,
N - počet ohrožených osob.
SCOPE AND METHOD OF PROCESSING THE SAFETY PROGRAMME OF THE PREVENTION OF SERIOUS HAVARIA
(K § 7 of the Act)
§ 6
The scope and manner of the written processing of the safety prevention programme (hereinafter referred to as the programme) is set out in Annex 2.
SCOPE AND METHOD OF THE PROCESSING OF THE SAFETY REPORT
(K § 8 of the Act)
§ 7
The scope of the processing of the safety report is set out in Annex 3.
SCOPE AND METHOD OF PROCESSING OF THE INTERNAL HAVARIA PLAN
(K § 11 of the Act)
§ 8
The internal emergency plan shall include:
(a) a way of ensuring emergency preparedness for information, material, human and economic resources in the event of an accident;
(b) the way in which possible accidents are handled;
(c) measures to ensure appropriate monitoring of the consequences and remediation of the accident site.
§ 9
The internal emergency plan shall be kept up to date and verified by practical exercises. The results of the different types of practical exercises shall be documented and written entries, indicating the deficiencies identified, including the deadlines for their removal. The documentation is part of the internal emergency plan.
§ 10
The scope of processing the internal emergency plan is set out in Annex 4.
SCOPE AND METHOD OF THE PROCESSING OF THE BASIS FOR THE DETERMINATION OF THE HAVARIA PLAN ZONE AND FOR THE PROCESSING OF THE EXTERNAL HAVARIA PLAN
(K § 12 of the Act)
§ 11
The scope and manner of processing of the documentation for the establishment of the emergency planning zone and for the development of an external emergency plan is set out in Annex 5.
SCOPE AND METHOD OF THE INFORMATION PROCESSING DESIGNED BY THE PUBLIC AND PROCEDURE IN THE SECURITY OF PUBLIC INFORMATION IN THE HAVARIAN PLAN ZONE
(K § 14 of the Act)
§ 12
The scope and manner of processing of information to the public and the procedure for ensuring public information in the emergency planning zone are set out in Annex 6.
METHOD OF SUBMISSION OF DOCUMENTATION
§ 13
The programme, the security report, the internal emergency plan and the documentation for the establishment of the emergency planning zone shall be submitted in one original copy, together with text parts in electronic form.
§ 14
This Decree shall take effect on 29 January 2000.
Minister:
RNDr. Kužvart v. r.

Příloha č. 1

Annex No 1 to Decree No 8 / 2000 Coll.
Risk assessment procedure for a major accident for notification
1. According to Table I, the code number shall be assigned on the basis of the general characteristics of the dangerous substance (state, vapour pressure, flammable, explosive and toxicity) and its presence in the installation (production, storage, transport including piping).
TABLE I: ADAPTATION OF NUMBER CODES BY DANGEROUS SUBSTANCES
Typ LátkyPopis LátkyZařízení / přepravaČíselný kód
Hořlavá kapalinaTlak par < 0,03 MPa při 20 °CSklad - zapuštěné zásobníky1
Potrubí2
Ostatní3
Tlak par ≥ 0,03 MPa při 20 °CSklad - zapuštěné zásobníky4
Potrubí5
Ostatní6
Hořlavý plynZkapalněný tlakemNadzemní sklad, želez./silnice7
Potrubí8
Ostatní9
Zkapalněný chlademSklad - zapuštěné zásobníky10
Ostatní11
Pod tlakemPotrubí12
Sklad tlak. lahví do 100 kg13
VýbušninyV celku (zapříčiňují jednotlivé exploze)14
V baleních (např. munice)15
Toxická kapalina1)Zdraví škodliváSklad - zapuštěné zásobníky16
Ostatní17
ToxickáSklad - zapuštěné zásobníky18
Železnice/silnice - přeprava19
Vodní přeprava20
Ostatní21
Vysoce toxickáSklad - zapuštěné zásobníky22
Železnice/silnice - přeprava23
Vodní přeprava24
Ostatní25
Toxický plyn1)Zkapalněný tlakem: zdraví škodlivý26
toxický27
vysoce toxický28
Zkapal. chlazením: zdraví škodlivý29
toxický30
vysoce toxický31
V potrubí: vysoce toxický32
vysoce toxický pod tlakem > 2,5 MPa33
Spaliny (toxické zplodiny)Spalování: - pesticidů34
- dusíkatých hnojiv35
- kyseliny sírové36
- chloroplastů37
1) Act No. 157 / 1998 Coll. on Chemicals and Chemicals and on the amendment of certain other laws.
2. According to Table IIa and Table IIb, the code names for the consequences of a major accident in an object or device with a dangerous substance shall be assigned depending on its code number and the quantity proposed in the installation. However, Table IIa applies to production, storage and transport equipment outside the pipeline; Table IIb applies specifically to the transport of hazardous substances in pipelines.
TABLE IIa: CODES FOR THE EFFECTS OF SERIOUS HAVARIA UNDER THE CIRCUMSTANCES OF THE ACTIVE SUBSTANCE IN THE EVENT (OUT OF STRENGTH)
Číselný kódMnožství (t)
0.2-11-55-1010-5050-200200-10001000-50005000-10000> 10000
1-----A IB IB IC I
3---A IB IC ID IIXX
4-----B IC IIC IID II
6---B IIC IID IIE IIXX
7-A IB IC ID IE IXXX
9-B IIC IIIC IIID IIIE IIIXXX
10-----B IC IIC IID II
11---B IIC IID IIE IIXX
13--C IIIC IIC IC IXXX
14A IB IB IC IC ID IXXX
15B IIIB IIIC IIIC IC ID IXXX
16-----A IIA IIB IIC III
17---A IIIA IIB IIC IIC IIC II
18--A IIB IIIC IIIE IIIF IIIG IIIG III
19B IIC IID IIIE IIIXXXXX
20C IID IIE IIIF IIIG IIIH IIIXXX
21B IIC IID IIIE IIIF IIIG IIIG IIIXX
22A IIB IIC IIIE IIIF IIIG IIIG IIIH IIIH III
23C IID IIIE IIIF IIIXXXXX
24D IIIE IIIF IIIg iiiH IIIH IIIXXX
25C IIID IIIE IIIF IIIG IIIH IIIH IIIXX
26--A IIA IB IIB IC IIIC IIX
27C IID IIIE IIIE IIIF IIIF IIIG IIIXX
28E IIIF IIIG IIIH IIIH IIIXXXX
29---A IIA IIB IIB IIB IIC II
30B IIC IID IIIE IIIE IIIE IIIF IIIG IIIX
31E IIIF IIIG IIIH IIIH IIIXXXX
34---B IID IIIE IIIE IIIXX
35-A IIA IIC IIIE IIIF IIIF IIIXX
36--B IIA IIC IIID IIID IIIXX
37---A IIC IIID IIID IIIXX
Symbol (X) means in practice an unrealistic combination of substance / quantity, symbol (-) means negligible effect
TAB IIb: CODINATION OF THE IMPORTANT HAVARIA ACCORDING TO THE CITIZENSHIP OF THE EVENT (FOR INSTALLATION)
Kódové čísloTyp látkyPopis látkyPrůměr potrubí [m]Kódové označení
2Hořlavá kapalinaTlak par při 20 °C < 0,03 MPa> 0,2A I
5Tlak par při 20 °C ≥ 0,03 MPa0,2 - 0,4A I
> 0,4B II
8Hořlavý plynZkapalněný tlakem< 0,1C I
0,1 - 0,2D I
> 0,2E I
12Hořlavý plynPod tlakem0,2 - 1A I
> 1B I
32Toxický plynToxický< 0,1F III
0,1 - 0,2G III
33Toxický pod tlakem > 2,5 MPa< 0,02D III
0,02 - 0,04E III
0,04 - 0,1F III
3. According to Table III, the radius of the threat zone (the greatest distance from the effects of the accident) R (distance category A to H) and the affected area S (by category of major event: I - fire, II - explosion, III - toxic dispersion) shall be assigned to the code indicating the consequences of the major accident.
TABLE III: SIGNIFICANCE OF THE FIGHTING ZONE AND THE PLACES SET BY THE RESULTS OF SERIOUS HAVARIA
Vzdálenost účinků havárie
R[m]
Zasažená plocha S [ha]
I (požár)II (výbuch)III (tox. rozptyl)
A0 - 250,20,10,02
B0 - 500,80,40,1
C0 - 10031,50,3
D0 - 2001261
E0 - 50080408
F0 - 1000--30
G0 - 3000--300
H0 - 10000--1000
4. A summary statement of the severity of the consequences shall be made using the formula:
N = S. h. fs,
Kde N =počet ohrožených osob,
S = zasažené území [ha] (viz tabulka III),
h = hustota zalidnění v zasaženém území(počet osob/ha); pokud nejsou přesnější údaje o skutečné hustotě zalidnění v obcích, použije se odhad dle tabulky IV,
fS = korekční faktor, který se používá v případě, že obydlená plocha tvoří zlomek zasažené plochy; stanovení fs se provede podle vzorce:
fs = fr. fα,
kde fr = faktor prstencové části plochy představující obydlenou plochu uvnitř kruhu k celkové ploše kruhu vymezeného poloměrem zóny ohrožení (R viz tabulka II) a vypočítá se:
fr = Rmax2-Rmin2) / R2,
kde Rmax =vnější poloměr, tj. maximální vzdálenost obydlené plochy od zdroje rizika,
Rmin =je vnitřní poloměr, tj. minimální vzdálenost obydlené plochy od zdroje rizika,
R =poloměr zóny ohrožení (vzdálenost účinků havárie),
fα =faktor představující úhel obydlené plochy zasažený zdrojem rizika a redukovaný úhlem účinků události? se vypočítá:
fα = α / θ,
Kde Ө =360° pro plochu (I) pozár,
180° pro plochu (II) výbuch mraku par,
36° pro plochu (III) toxický rozptyl,
α =úhel vymezený plochou s uvažovanou hustotou zalidnění (obrázek I)
When determining the factor fα, focus should be on the area with the highest population density.
TABLE IV: LIQUIDITY
Popis plochy (oblasti)Hustota zalidnění [počet osob/ha ]
Venkovské osídlení (obec do 2000 obyvatel)15
Střediskové sídlo na venkově (obec do 5000 obyvatel)25
Vnější obytná část města (obec do 50 000 obyvatel)45
Centrální obytná část města (obec do 50 000 obyvatel)90
Vnější obytná část města (obec nad 50 000 obyvatel)90
Centrální obytná část města (obec nad 50 000 obyvatel)180
5. According to Table Va and Table The Vb of this Annex shall be assigned to each individual major accident risk source first by the average probability number of the adverse event P according to the number code of the substance and the characteristics of the installation. Table Va is intended for stationary equipment and table Vb for pipes.
TABLE Va: EXTERNAL LIKELIHOOD NUMBER (P) FOR STATIONARY ESTABLISHMENTS
Látky (číselný kód)Pravděpodobnostní číslo (P)
SkladováníVýrobní zařízení
Hořlavá kapalina(1-3)87
Hořlavá kapalina(4-6)76
Hořlavý plyn(7)65
Hořlavý plyn(9)76
Hořlavý plyn(10, 11)6-
Hořlavý plyn(13)4-
Výbušnina(14, 15)76
Toxická kapalina(16 - 25)54
Toxický plyn(26 - 28)65
Toxický plyn(29 - 31)6-
Toxický plyn(33)54
Produkty spalování(34 - 37)3-
TABLE Vb: EXTERNAL LIKELIHOOD NUMBER (P) FOR DURATION
Látky (číselný kód)Pravděpodobnostní číslo (P)
Hořlavá kapalina(2)6
Hořlavá kapalina(5)5
Hořlavý plyn(8)6
Hořlavý plyn(12)6
Toxický plyn(30)6
Toxický plyn(32,33)5
6. For the conversion of the average probability number P to an acceptable Fp event frequency (number of events / year): P = ZV124; log Fp ZV124; The conversion shall be carried out in accordance with Table VI data.
TABLE VI: CONVERSION OF THE LIKELIHOOD NUMBER (P) ON FREEDOM (FP, YEAR EVENT) *
PFpPFpPFp
31.10-351.10-571.10-7
41.10-461.10-681.10-8
* P is the absolute value of the log of FP (P = VS 124; (log FP) VS 124;)
Figure I

Příloha č. 2

Annex No 2 to Decree No 8 / 2000 Coll.
Scope and method of processing of the programme
1. Overall objectives and principles for the prevention of accidents and the principles for limiting their possible consequences
1.1 The objectives and principles shall be defined in the framework. However, they shall clearly aim to ensure an appropriate management structure and system for each of the following areas:
(a) organisations and staff;
(b) identification and evaluation of major sources of risk;
(c) traffic management;
(d) change management;
(e) emergency planning;
(f) monitoring the implementation of the programme;
(g) audit and control.
1.2 The scope of the objectives and principles set shall correspond to the nature of the major-accident risk sources and shall be made clear.
1.3 The objectives and principles of major accident prevention and the principles of limiting their possible consequences are part of, or complementary to, work security and environmental protection programmes.
2. Safety management system
2.1 The safety management system is part of the overall control of the object or equipment. The areas referred to in points 1.1 (a) to (g) shall be the subject of the proceedings.
2.2 In the framework of the safety management system, indicators, parameters and criteria necessary for the ex post evaluation of the effectiveness of the measures implemented are established and implemented.
3. Organisations and staff
3.1 An organisation in buildings or facilities will enable the objectives set to be achieved. The necessary resources of technical, financial and human resources are planned to achieve the objectives.
3.2 Within the organisation, the tasks and responsibilities of staff involved in the reduction of major-accident risks and the responsibility of individual persons for carrying out tasks shall be laid down at all levels of management.
3.3 The organisation also covers the provision of adequate human resources management, i.e. the selection of personnel for activities directly affecting the possibility of a major accident, the provision of the necessary education and training of the staff of the premises or facilities and, where necessary, the staff of the cooperating organisations working on the premises or facilities.
3.4 Activities requiring specific training shall be established and the training of relevant staff shall be ensured.
3.5 Employees' participation in and implementation of the programme shall be ensured in buildings and facilities.
4. Assessment of major accident risks
4.1 In order to identify and evaluate risk sources, procedures are adopted and put in place to ensure a systematic implementation of risk assessment arising from both normal and emergency situations (situations) and an estimate of the likelihood of their occurrence and the severity of the possible consequences.
4.2 The determination and assessment of risk sources shall be carried out for:
(a) the object or equipment from the project documentation processing phase to the destruction of the object or equipment;
(b) normal and exceptional operating conditions, including possible failure of the human factor;
(c) the possibility of external threats (e.g. natural disasters).
4.3. The extent of possible damage is expressed for:
(a) threats to the health and lives of persons;
(b) environmental threats;
(c) property risks
4.4 Requirements for staff qualification and training and organisation of work are identified and established in the risk assessment.
4.5 The assessment of risk sources shall be documented, including an indication of the methods used and the basic approaches to their exclusion or restriction.
5. Control of the operation of the building or equipment
5.1 In the context of the management of the operation of the building or equipment, procedures are developed, adopted and implemented to ensure the safe implementation of all relevant activities, including maintenance and permanent or temporary cessation of operation of the building or equipment.
5.2 The procedures, instructions and methods for ensuring the safe performance of activities shall be prepared in cooperation with the staff performing them.
5.3 The written procedures, instructions and methods shall be regularly updated and made available to all employees whose activities are affected. The documentation may refer to related business rules at each point.
6. Control of changes in object or equipment
6.1 Safe procedures for planning and making changes to existing objects, equipment or operations, including storage, are developed, adopted and implemented under the management system or management equipment. The planned changes shall be assessed in terms of their impact on operational safety.
6.2 The focus is mainly on changes in staffing, technical solutions, technological processes, software and changes in external conditions that can affect the emergence and consequences of major accidents.
6.3 Change management procedures are also used in the design and implementation of new production and storage facilities and processes.
7. Emergency Planning
Accident planning shall be accepted, implemented and documented
(a) procedures for identifying expected emergency situations based on identified sources of major accident risk;
(b) the means of verification and assessment of compliance of emergency plans with the emergency situations identified.
8. Monitoring the implementation of the Programme
8.1 Procedures shall be established, implemented and documented for the continuous monitoring of the performance of the tasks set out in the Programme.
8.2 The results achieved in the performance of the tasks shall be monitored on a continuous basis, compared with the objectives set, so that the deviations of the tasks can be identified and their causes analysed.
8.3 Procedures for the implementation of corrective measures shall be established, implemented and documented.
8.4 A system of accident reporting (malfunctions, accidents), including non-sequential accidents, shall be established in the framework of monitoring, in particular those resulting from the failure of the protection systems.
8.5 Procedures for recording and investigating accidents, including non-consequences, and procedures for implementing corrective measures shall be established.
9. Control and audit
9.1 Procedures for periodic and systematic verification and evaluation of programme implementation and safety management efficiency shall be adopted and implemented.
9.2. The results of the checks and other findings shall be documented.
9.3. The results of the checks shall be discussed by the management of the operator and, where appropriate, the programme and the resulting activities shall be updated.
9.4 A special form of control is an audit carried out by an independent organisation. The audit results serve as an objective indicator of the function of the safety management system.

Příloha č. 3

Annex 3 to Decree No 8 / 2000 Coll.
Scope and manner of processing of the safety report
1. The Security Report shall contain:
(a) the programme referred to in Annex 2;
(b) a detailed description of the parts of the building or installation constituting a major accident risk source, systems and components relevant to ensuring safe operation.
1.1 Description is focused on
(a) parts of establishments containing dangerous substances and their location;
(b) parts of equipment in which hazardous processes are carried out;
(c) the way in which operational safety is ensured;
(d) parts of equipment capable of causing a major accident.
1.2 A description of the link to other parts of the device or object in such a way that there are clear links and interactions.
1.3. References to other documentation needed for the safety assessment set out in the Annexes to the Safety Report.
1.4. Results of risk analysis and assessment. Detailed calculations and evaluation procedures shall be provided to the administrative authorities on request.
1.5 An overview of the essential means available to mitigate the consequences of a major accident. These are in particular:
(a) a description of the technical means installed in the facility or facility;
(b) organisation of information, warnings and intervention;
(c) a description of mobilizable resources, including available external (external) resources.
2. Security report is divided into

Sign in for notes, favorites and notifications

Rating:

Comments 0

To write comments, please sign in.

Regulation Information

CitationDecree No. 8 / 2000 Coll. of the Ministry of the Environment laying down the principles for the assessment of the risks of a major accident, the scope and manner of processing of the security programme for the prevention of a major accident and safety reports, the processing of internal emergency plan, the processing of documentation for the establishment of an emergency planning zone and for the development of an external emergency plan and the scope and manner of information to the public and the procedure for ensuring information to the public in the emergency planning zone
Regulation Type-
Author-
CollectionCode of Laws
Date of Promulgation27.01.2000
Effective from29.01.2000
Effective until-
Status Valid
The regulation text is for informational purposes only.
Favorites
Browsing History