Dekrét č. 115 / 2004 Zb.
Nariadenie vlády stanovujúce určité postupy pre vykonávacie opatrenia spoločnej organizácie trhu so škrobom
Platný
Nariadenie
Účinnosť od 01.05.2004
115
Nariadenie vlády
z 18. februára 2004,
ktorým sa ustanovujú určité postupy pre vykonávacie opatrenia spoločnej organizácie trhu so škrobom
Vláda nariaďuje vykonávanie zákona č. 256/2000 Z. z. o Štátnom poľnohospodárskom intervenčnom fonde a o zmene a doplnení niektorých ďalších zákonov (zákon o Štátnom poľnohospodárskom intervenčnom fonde), zmeneného a doplneného zákonom č. 128 / 2003 Z. z. a zákonom č. 85 / 2004 Z. z., a zákona č. 252 / 1997 Z. z. o poľnohospodárstve, zmeneného a doplneného zákonom č. 62 / 2000 Z. z., zákona č. 307 / 2000 Z. z., zákona č. 128 / 2003 Z. z. a zákona č. 85 / 2004 Z. z.:
Predbežné ustanovenia
Predmet úpravy
Toto nariadenie ustanovuje určité postupy štátneho poľnohospodárskeho intervenčného fondu (ďalej len "fond") pri vykonávaní opatrení spoločnej organizácie trhu so škrobom vyrábaným v Českej republike. Fond
a) prideliť individuálne výrobné kvóty výrobcom zemiakového škrobu (1) (ďalej len "subkvóta");
(b) poskytovať subvencie výrobcom zemiakového škrobu (ďalej len "prémia výrobcu");
c) poskytuje subvencie na výrobu schválených škrobových výrobkov (ďalej len "výrobná náhrada"),
(d) poskytuje subvencie na vývoz škrobu ("vývozná náhrada");
e) poskytnúť pestovateľom zemiakov (ďalej len "dodatočná platba") vnútroštátnu dodatočnú platbu na priamu pomoc vo forme subvencie na základe hospodárskych rokov 2005 / 2006 až 2011 / 2012 prostredníctvom príslušného výrobcu,
f) uplatňovať a vykonávať v mene Českej republiky všetky ostatné opatrenia zverené členskému štátu okamžite záväznými právnymi predpismi Európskeho spoločenstva1 (ďalej len "nariadenie Európskych spoločenstiev"), ktorými sa riadia opatrenia spoločnej organizácie trhu so škrobom.
Základné pojmy
Na účely tohto nariadenia:
a) pestovateľ zemiakov, fyzická alebo právnická osoba, ktorá pestuje zemiaky na výrobu zemiakového škrobu v Českej republike;
b) výrobca zemiakového škrobu (ďalej len "výrobca"), fyzická alebo právnická osoba vyrábajúca zemiakový škrob zo zemiakov dodaných pestovateľom zemiakov, ktorá prevádzkuje výrobu škrobu alebo viac závodov na výrobu škrobu v Českej republike.
Výrobné kvóty na zemiakový škrob
Vnútroštátna výrobná kvóta
(3) Fond pridelí subkvóty výrobcom uvedeným v článku 7; súčet subkvót a rezerv nesmie presiahnuť vnútroštátnu výrobnú kvótu ustanovenú v nariadení Európskeho spoločenstva. 2)
(4) Vnútroštátna výrobná kvóta pre zemiakový škrob na hospodárske roky 2005/2006 až 2011 / 12 je stanovená v nariadení Európskeho spoločenstva2.
(5) Na hospodárske roky 2005 / 2006 až 2011 / 12 sa z fondu pridelia subkvóty výrobcom, ako sa ustanovuje v nariadení Európskeho spoločenstva (2). Odseky 5 až 7 sa uplatňujú mutatis mutandis.
Rezerva
(1) Rezerva je množstvo zemiakového škrobu určené na zvýšenie už stanovenej podkvóty výrobcu.
(2) Pre hospodárske roky 2005 / 2006 až 2011 / 2012 rezerva nie je stanovená.
(3) Výrobca bezodkladne písomne oznámi fondu na výrobu škrobu všetky závody na výrobu škrobu, ktoré prevádzkuje , alebo jeden z závodov na výrobu škrobu , ktoré prevádzkuje (ďalej len "zatvorenie závodu na výrobu škrobu ").
(4) Rezerva sa zvýši v prípade zatvorenia závodu na výrobu škrobu o množstvo zemiakového škrobu zodpovedajúce podkvóte alebo časti podkvóty zodpovedajúcej uzavretej výrobe škrobu. Subkvóta alebo časť subkvóty vzťahujúcej sa na uzavretú výrobu škrobu sa ponecháva na výrobcu, ktorý zatvoril závod na výrobu škrobu, ak do 15 dní odo dňa uzavretia závodu na výrobu škrobu tento výrobca zabezpečil výrobu rovnakého množstva zemiakového škrobu v inom podniku na výrobu škrobu, ktorý prevádzkuje.
(5) Fond po vyhodnotení bilancie produkcie zemiakového škrobu určí sumu pridelenej rezervy najneskôr 30 dní po skončení príslušného hospodárskeho roka a uverejní ju v bulletine ministerstva poľnohospodárstva.
(6) Fond na požiadanie pridelí výrobcovi rezervu uvedenú v odseku 1.
(7) Lehota na podanie žiadosti o rezervu uvedená v odseku 6 je 30 kalendárnych dní odo dňa uverejnenia sumy rezervy stanovenej fondom v súlade s odsekom 5. Žiadosť o rezervu sa predloží fondu prostredníctvom formulára vydaného fondom. Žiadosť o rezervu obsahuje dokument preukazujúci výrobnú kapacitu výrobcu v množstve zodpovedajúcom súčtu pridelenej subkvóty a žiadosti výrobcu o jej zvýšenie.
(8) Žiadosť o rezervu uvedenú v odsekoch 6 a 7 fond zamietne, ak obsahuje požiadavku na množstvo vyššie ako je suma rezervy stanovená fondom v súlade s odsekom 5.
(9) Fond rozdelí rezervu medzi výrobcov ako subkvótu na obdobie ustanovené v nariadení Európskeho spoločenstva (2)
a) v súlade s požiadavkou výrobcu v žiadosti o rezervu uvedenej v odsekoch 6 a 7, ak je súčet množstiev požadovaných všetkými výrobcami nižší alebo rovnaký ako rezerva, alebo
(b) pomerne podľa množstva subkvót pridelených výrobcom, ak súčet množstiev požadovaných všetkými výrobcami v žiadosti o rezervu je vyšší ako rezerva.
(10) Fond zvýši podkvótu výrobcu uvedenú v odseku 9, ak výrobca:
(a) do 60 dní odo dňa zvýšenia subkvóty preukáže, že si objednala záväzky vyplývajúce z dodávok zemiakov potrebných na výrobu zemiakového škrobu od pestovateľov vyplývajúce zo zvýšenia subkvóty z rezervy;
(b) v prípade zvýšenia rezervy na základe zatvorenia podniku na výrobu škrobu uvedeného v odseku 4 do 60 dní odo dňa zvýšenia subkvóty preukáže, že prijal záväzky vyplývajúce z pestovateľských zmlúv medzi podnikom na výrobu škrobu a pestovateľmi, ktorí po zatvorení podniku na výrobu škrobu naďalej pestujú zemiaky.
(11) Ak výrobca nepreukáže požadované skutočnosti v lehote stanovenej fondom (odsek 10), fond nezvýši subkvótu pre výrobcov; Ak fond zistí, že výrobca oznámil nepravdivé alebo neúplné informácie, účinky zvýšenia subkvóty zaniknú ku dňu, keď fond oznámi svoje zistenie výrobcovi.
(12) Fond bezodkladne oznámi skutočnosti uvedené v odseku 10 výrobcovi a najneskôr do 15 dní odo dňa zistenia.
Žiadosť o subkvótu
(1) Výrobca môže požiadať fond o pridelenie subkvóty, ak:
(a) spracovanie zemiakov na zemiakový škrob pri výrobe škrobu;
b) nie je v likvidácii alebo jeho majetok nebol vyhlásený za skrachovaný alebo žiadosť o konkurz nebola zamietnutá z dôvodu nedostatku majetku alebo náhrady nie je povolená.
(2) Výrobca uvedie v žiadosti množstvo zemiakového škrobu v tonách vyrobených v období od 1. januára 1999 do 31. decembra 2001 vrátane množstva zemiakového škrobu vyrobeného jeho zákonným predchodcom počas tohto obdobia alebo vyrobeného iným výrobcom, ktorý neskôr previedol svoj predajňu škrobu na žiadateľa, alebo ktorý v tomto období žiadateľ vyrobil nájomcom závodu na výrobu škrobu, ak výrobca v žiadosti o jeho právne dedičstvo, prevod podniku na výrobu škrobu, ako aj preukázateľne prenájom závodu na výrobu škrobu.
(3) V žiadosti sa uvedie rozsah nenávratných investícií uskutočnených s cieľom zvýšiť výrobnú kapacitu zemiakového škrobu. K žiadosti sa priložia kópie zmlúv a faktúr preukazujúce rozsah a charakter týchto investícií a vyhlásenie dodávateľa technológie o zvýšení výrobnej kapacity škrobu alebo iné dôkazy preukazujúce zvýšenie výrobnej kapacity škrobu.
(4) Výrobca predkladá žiadosť o podkvótu (ďalej len "žiadosť") Fond na jeho formulári. Výrobca potvrdí splnenie podmienok uvedených v odseku 1 písm. b) podpísaním vyhlásenia na formulári, ktorý vydal fond. K žiadosti sa priloží originál alebo úradne overená kópia výpisu z obchodného registra v prípade právnickej alebo fyzickej osoby zapísanej v obchodnom registri alebo originál alebo úradne overená kópia obchodného registra, ktorá nesmie mať viac ako 90 dní.
(5) Výrobca predloží žiadosť fondu najneskôr do 30 dní odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto ustanovenia nariadenia vlády.
(1) Ak fond zistí, že žiadosť obsahuje neúplné alebo nepravdivé informácie alebo neobsahuje všetky potrebné dokumenty, vráti žiadosť žiadateľovi do 30 dní odo dňa jej prijatia, pričom uvedie nedostatky a žiadosť o odvolanie do 15 dní od dátumu prijatia žiadosti.
(2) Fond žiadosť zamietne, ak zistí, že:
(a) žiadosť nebola prijatá v stanovenej lehote;
b) výrobca nespĺňa požiadavky bodu 5 ods. 1;
c) výrobca nepredložil žiadosť vrátený v stanovenej lehote, alebo
d) vrátený návrh neobsahuje v prípade potreby doplnené alebo opravené údaje alebo dokumenty, alebo opravené alebo doplnené údaje sú nedostatočné.
Stanovenie subkvóty
(1) Fond vypočíta priemerné ročné množstvo zemiakového škrobu vyrobeného žiadateľom v období od 1. januára 1999 do 31. decembra 2001 v súlade s článkom 5 ods. 2 (ďalej len "priemerné ročné množstvo") výrobcovi, ktorého žiadosť nebola zamietnutá podľa odseku 6 ods. 2.
(2) Fond určí koeficient na určenie časti subkvóty pre každého výrobcu ako podiel 24 213 ton zemiakového škrobu a súčet priemerných ročných množstiev pre každého výrobcu.
(3) Fond vypočíta časť podkvóty výrobcu ako produkt koeficientu uvedeného v odseku 2 a priemerné ročné množstvo tohto výrobcu.
(4) Fond pridelí výrobcom uvedeným v odseku 1 množstvo 9447 ton zemiakového škrobu, pričom zohľadní investície do zvýšenia výrobnej kapacity škrobu (ďalej len "nové investície") v pomere k zvýšenej výrobe výrobcu vyjadrenej v tonách zemiakového škrobu vyrobeného za 24 hodín, na celkové zvýšenie výroby všetkých výrobcov novými investíciami. V prípade novej investície fond uzná len investície, ktoré výrobca preukázal v období od 1. januára 1999 do 31. januára 2002 s cieľom zvýšiť výrobnú kapacitu zemiakového škrobu.
(5) Pri nových investíciách fond zohľadní tie, pri ktorých výrobca vynaložil najmenej 10% celkových plánovaných nákladov od 1. januára 1999 do 31. januára 2002.
(6) Fond stanoví pre výrobcu subkvótu ako súčet časti subkvóty vypočítanej v súlade s odsekom 3 a množstva zemiakového škrobu určeného v súlade s odsekom 4.
Zmena subkvóty
(1) Ak sa stanoví jeden z prvkov ustanovených v nariadení Európskych spoločenstiev, 4) výrobca, ktorému bola stanovená subkvóta (ďalej len "držiteľ subkvóty"), bezodkladne písomne oznámi fond.
(2) Fond do 15 dní od prijatia oznámenia uvedeného v odseku 1 písomne potvrdí držiteľovi subkvóty, že jej bola oznámená skutočnosť uvedená v odseku 1.
(3) Fond rozhodne o zmene subkvóty do 30 dní odo dňa prijatia oznámenia uvedeného v odseku 1.
Prémia výrobcu
Výrobca predloží žiadosť o prémiu pre výrobcu (ďalej len "žiadosť o prémiu") fonduu5 po ukončení spracovania zemiakov v príslušnom hospodárskom roku a najneskôr do 31. augusta nasledujúceho hospodárskeho roku; žiadosť o prémiu predloží výrobca za predchádzajúci hospodársky rok s použitím formulára vydaného fondom.
Vývozná náhrada
Podmienky, rozsah pôsobnosti a poskytovanie vývoznej náhrady
Fond poskytuje vývozné náhrady vývozcovi škrobu a vývozcovi výrobkov a tovarov vyrobených zo škrobu ustanovené v nariadení Európskych spoločenstiev (1) mimo colného územia Európskych spoločenstiev na základe žiadosti za podmienok a v rozsahu stanovenom v nariadení Európskych spoločenstiev. 1)
Dodatočná platba
Určenie výšky dodatočnej platby
Fond uverejní sadzbu dodatočnej platby za príslušný hospodársky rok vypočítanú podľa obsahu škrobu v zemiakoch najneskôr do 30. septembra príslušného hospodárskeho roka aspoň v jednom národnom denníku a spôsobom umožňujúcim vzdialený prístup.
Žiadosť o dodatočnú platbu
(1) Žiadosť o dodatočnú platbu predkladá fondu výrobca, ktorý má zmluvu so pestovateľom zemiakov na výrobu škrobu9b) a ktorý výrobca uviedol v súhrne zmlúv uvedených v článku 14 ods. 1 písm. a). Výrobca môže požiadať o dodatočnú platbu len na množstvo zemiakov zodpovedajúce výrobe škrobu, ktorá zodpovedá podkvóte, ktorá mu bola pridelená na príslušný hospodársky rok.
(2) Výrobca predloží žiadosť o dodatočnú platbu do konca druhého mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom výrobca prijal dodávku zemiakov na výrobu škrobu v príslušnom hospodárskom roku od pestovateľa zemiakov. Najkratšia lehota, počas ktorej možno žiadosť podať, je jeden kalendárny mesiac.
(3) Fond poskytne a zaplatí dodatočnú platbu pestovateľovi zemiakov prostredníctvom výrobcu, ktorý prevzal záväzky vyplývajúce zo zmluvy o zemiakových pestovateľoch škrobu od iného výrobcu na základe zmeny vlastníctva alebo užívateľských vzťahov výrobcu (9c).
(4) Žiadosť sa má podať prostredníctvom formulára vydaného fondom.
(5) Po preskúmaní žiadosti fond rozhodne o poskytnutí dodatočnej platby a prevedie platbu na účet výrobcu najneskôr do 15 dní odo dňa, keď sa rozhodnutie stane konečným.
Platby pestovateľom zemiakov
(1) Výrobca prevedie poskytnutú platbu na účet pestovateľa zemiakov najneskôr 15 dní po prijatí platby z fondu.
(2) Pestovateľ zemiakov sa uchováva počas 10 rokov od začiatku kalendárneho roka nasledujúceho po uzavretí zmluvy o pestovaní zemiakov na škrob
a) zmluvu o pestovaní škrobových zemiakov;
(b) doklady preukazujúce, že výrobca prevzal dodávku množstva a kvality zmluvy o pestovaní zemiakov od pestovateľa zemiakov;
c) doklad o prijatí platby, ktorú poskytol výrobca v súlade s odsekom 1, pestovateľ zemiakov.
Spoločné ustanovenia
Poskytovanie informácií fondu
(1) Výrobca poskytne fondu tieto informácie:
a) zhrnutie obsahu zmlúv o pestovaní škrobu, 10) vrátane identifikačného čísla, názvov pestovateľov zemiakov a dohodnutého množstva zemiakov vyjadreného ako ekvivalent škrobu pre každú zmluvu; informácie sa predložia do 31. mája predchádzajúceho príslušnému hospodárskemu roku,
(b) množstvá zemiakov určených na výrobu zemiakového škrobu, na ktoré sa vzťahujú ustanovenia nariadenia Európskych spoločenstiev; (11) informácie sa predkladajú do 30. apríla každého hospodárskeho roka;
(c) množstvo zemiakového škrobu, za ktoré bola vyplatená prémia v súlade s pravidlami Európskych spoločenstiev; (12) informácie sa predložia do 30. apríla každého hospodárskeho roka;
(d) celkový prehľad nákupu zemiakov určených na výrobu zemiakového škrobu a odhad výroby zemiakového škrobu počas hospodárskeho roka; informácie sa predložia do 31. januára príslušného hospodárskeho roka,
(e) množstvo zemiakového škrobu 30. júna a 31. januára príslušného hospodárskeho roka; informácie sa predložia do 10 dní od tohto dátumu;
(f) začatie a ukončenie spracovania zemiakov; počiatočné informácie sa predkladajú do 10 dní od začiatku spracovania zemiakov; konečné informácie sa predkladajú do 10 dní od ukončenia spracovania zemiakov.
(2) Výrobca poskytne fondu informácie uvedené v odseku 1 o formulároch, ktoré vydal.
(3) Fond poskytne ministerstvu informácie získané podľa odseku 1.
Zrušenie
Vypúšťa sa:
1. Vládne nariadenie č. 175 / 2001 Zb., ktorým sa ustanovujú podmienky a zásady poskytovania finančnej pomoci na spracovanie zemiakov a škrobovú pšenicu a stanovujú sa podmienky a zásady poskytovania dotácií na vývoz zemiakových škrobových výrobkov.
2. Vládne nariadenie č. 250 / 2002 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa vládne nariadenie č. 175 / 2001 Z. z.
3. Vládny dekrét č. 477 / 2002 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa vládny dekrét č. 175 / 2001 Z. z., zmenený a doplnený vládnym dekrétom č. 250 / 2002 Z. z.
Účinnosť
(1) Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nadobudnutia platnosti Zmluvy o pristúpení Českej republiky k Európskej únii s výnimkou ustanovení oddielov 1 písm. a), 2, 3 ods. 1 a 2, 4 ods. 1 až 4, 5 až 7 a 14 ods. 1 písm. d) až h), ktoré nadobúdajú účinnosť dňom jeho uverejnenia.
(2) Odsek 3 ods. 1 a ods. 2 stráca účinnosť dňom nadobudnutia platnosti Zmluvy o pristúpení Českej republiky k Európskej únii.
Predseda vlády:
PhDr. Špidla v. r.
Minister poľnohospodárstva:
Ing. Palas v. r.
1) Nariadenie Rady (ES) č. 1868 / 94 z 27. júla 1994, ktorým sa ustanovuje systém kvót na výrobu zemiakového škrobu. Nariadenie Komisie (ES) č. 2236 / 2003 z 23. decembra 2003, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1868 / 94 ustanovujúceho systém kvót na výrobu zemiakového škrobu. NARIADENIE KOMISIE (EHS) č. 1722/ 93 z 30. júna 1993 o pravidlách uplatňovania nariadení Rady (EHS) č. 1766 / 92 a (EHS) č. 1418 / 76 týkajúcich sa produkčných náhrad v sektore obilnín a ryže. NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 800 / 1999 z 15. apríla 1999 o spoločných podrobných pravidlách uplatňovania vývozných náhrad za poľnohospodárske výrobky. Nariadenie Komisie (ES) č. 1520 / 2000 z 13. júla 2000, ktorým sa ustanovujú spoločné podrobné pravidlá uplatňovania systému udeľovania vývozných náhrad na určité poľnohospodárske výrobky vyvážané vo forme tovarov, na ktoré sa nevzťahuje príloha I k zmluve, a kritériá na stanovenie výšky týchto náhrad. Nariadenie Rady (ES) č. 1259 / 1999 zo 17. mája 1999, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá režimov priamej podpory v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky. Nariadenie Rady (ES) č. 1782 / 2003 z 29. septembra 2003, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá režimov priamej podpory v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zavádzajú niektoré režimy podpory pre poľnohospodárov a ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (EHS) č. 2019 / 1993, (ES) č. 1452 / 2001, (ES) č. 1453 / 2001, (ES) č. 1454 / 2001, (ES) č. 1868 / 1994, (ES) č. 1251 / 1999, (ES) č. 1254 / 1999, (ES) č. 1673 / 2000, (EHS) č. 2358 / 1971 a (EHS) č. 2529 / 2001. Nariadenia Rady (ES) č. 72 / 2009 z 19. januára 2009, ktorým sa mení a dopĺňa spoločná poľnohospodárska politika zmenou a doplnením nariadení (ES) č. 247/ 2006, (ES) č. 320 / 2006, (ES) č. 320 / 2006, (ES) č. 1405 / 2006, (ES) č. 1234 / 2007, (ES) č. 3 / 2008 a (ES) č. 479 / 2008 a zrušení nariadenia (EHS) č. 1883 / 78, (EHS) č. 1254 / 89, (EHS) č. 2247 / 89, (EHS) č. 2055 / 93, (ES) č. 1868 / 94, (ES) č. 2596 / 97, (ES) č. 1182 / 2005 a (ES) č. 315 / 2007. Nariadenie Rady (ES) č. 73 / 2009 z 19. januára 2009, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá pre režimy priamej podpory v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zavádzajú niektoré podporné systémy pre poľnohospodárov a ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (ES) č. 1290 / 2005, (ES) č. 247 / 2006, (ES) č. 2006 (ES) č. 378 / 2007 a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES)
2) Článok 2 nariadenia Rady (ES) č. 1868 / 1994.
3) Článok 20a zákona č. 589 / 1992 Z. z. o sociálnom poistení a príspevku na štátnu politiku zamestnanosti, v znení zákona č. 113 / 1997 Z. z.
4) Článok 17 nariadenia Komisie (ES) č. 97 / 95.
5) Článok 7 nariadenia Komisie (ES) č. 2236 / 2003.
9a) Nariadenie Komisie (ES) č. 1407 / 2004 z 2. augusta 2004, ktorým sa stanovuje výmenný kurz na rok 2004 pre režim jednotnej platby na plochu uplatniteľný na Českú republiku, Estónsko, Cyprus, Lotyšsko, Litvu, Maďarsko, Poľsko a Slovensko.
9b) Článok 3 nariadenia Komisie (ES) č. 2236 / 2003 z 23. decembra 2003, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1868 / 94 ustanovujúceho systém kvót na výrobu zemiakového škrobu.
c) Článok 16 nariadenia Komisie (ES) č. 2236 / 2003.
10) Článok 3 nariadenia Komisie (ES) č. 2236 / 2003.
11) Článok 8 ods. 1 a 2 nariadenia Rady (EHS) č. 1766 / 92 z 30. júna 1992 o spoločnej organizácii trhu s obilninami.
12) Článok 5 nariadenia Rady (ES) č. 1868 / 94.
Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia
Informácie o predpise
| Citácia | Nariadenie vlády č. 115 / 2004 Z. z., stanovujúce určité postupy na vykonávanie opatrení spoločnej organizácie trhu so škrobom |
|---|---|
| Typ predpisu | Nariadenie |
| Autor | - |
| Zbierka | Zbierka zákonov |
| Dátum vyhlásenia | 19.03.2004 |
|---|---|
| Účinnosť od | 01.05.2004 |
| Účinnosť do | - |
| Stav | Platný |
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Komentáre 0