Úplné znenie zákona č. 71 / 2001 Zb.
Úplné znenie zákona č. 248 / 1992 Zb. o investičných spoločnostiach a investičných fondoch, ako vyplýva z následných zmien a doplnení
Platný
Vyhlásený úplný text
Verzie znenia:
23.02.2001
Obsah
ČÁST PRVNÍ
§ 1
§ 2
§ 3
ČÁST DRUHÁ
§ 4
§ 5
§ 5a
§ 5b
§ 5c
§ 5d
§ 5e
§ 6
§ 7
§ 8
ČÁST TŘETÍ
§ 9
§ 10
§ 11
§ 12
§ 13
§ 14
ČÁST ČTVRTÁ
§ 15
§ 16
ČÁST PÁTÁ
§ 17
§ 17a
§ 18
§ 19
§ 20
§ 21
§ 22
ČÁST ŠESTÁ
§ 23
§ 24
§ 24a
§ 24b
§ 25
§ 26
§ 26a
§ 27
§ 28
§ 29
§ 29a
ČÁST SEDMÁ
§ 30
§ 31
§ 32
§ 33
§ 33a
§ 33b
ČÁST OSMÁ
§ 34
§ 35
§ 35a
§ 35b
§ 35c
§ 35d
§ 35e
§ 35f
§ 35g
§ 35h
§ 35i
§ 35j
§ 35k
§ 35l
ČÁST OSMÁ A
§ 35m
§ 35n
§ 35o
§ 35p
§ 35q
§ 35r
ČÁST OSMÁ B
§ 35s
ČÁST DEVÁTÁ
§ 36
§ 36a
ČÁST DESÁTÁ
§ 37
§ 37a
§ 37b
§ 37c
§ 37d
§ 37e
§ 37f
§ 37g
§ 37h
§ 37i
§ 37j
§ 37k
§ 37l
§ 37m
ČÁST JEDENÁCTÁ
§ 38
§ 39
Zobrazeno prvních 200 z celkem 819 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
71
predseda vlády
Oznamy
úplné znenie zákona č. 248 / 1992 Z. z. o investičných spoločnostiach a investičných fondoch, ako vyplýva zo zmien a doplnení zákona č. 591 / 1992 Z. z., zákona č. 600 / 1992 Z. z., zákona č. 61 / 1996 Z. z., zákona č. 151 / 1996 Z. z., zákona č. 15 / 1998 Z. z., zákona č. 124 / 1998 Z. z. a zákona č. 362/2000 Z. z.
Zákon
o investičných spoločnostiach a investičných fondoch
Parlament rozhodol o tomto zákone Českej republiky:
Predbežné ustanovenia
(1) Investičné spoločnosti a investičné fondy sú obchodné spoločnosti, ktorých podnikateľskou činnosťou je kolektívne investovanie vykonávané na základe povolenia vydaného Komisiou pre cenné papiere (ďalej len "Komisia").
(2) Investičná spoločnosť má formu akciovej spoločnosti.
(3) Investičný fond má formu akciovej spoločnosti.
(4) Ustanovenia Obchodného zákonníka sa vzťahujú na investičnú spoločnosť a investičný fond (1), ak sa v tomto zákone neustanovuje inak.
Kolektívne investície
(1) Kolektívne investovanie znamená podnik, ktorého výlučným predmetom je vyberanie, skladovanie a nakladanie s finančnými prostriedkami podľa tohto zákona, ako aj nakladanie s aktívami nadobudnutými takýmto odpredajom pre iné aktíva.
(2) Kolektívne investície sa tiež považujú za správu aktív v podielovom fonde a správu aktív v investičnom alebo dôchodkovom fonde na základe investičnej zmluvy alebo zmluvy o správe penzijných fondov investičnými spoločnosťami (ďalej len "zmluva o riadení "). Správa majetku znamená správu a správu majetku. Táto činnosť môže byť jediným predmetom podnikania investičnej spoločnosti.
(1) Podnikateľskú činnosť inú ako kolektívne investovanie nesmie vykonávať investičná spoločnosť alebo investičný fond, pokiaľ tento zákon neustanovuje inak.
(2) Transakcie s cennými papiermi môže vykonávať len investičná spoločnosť alebo investičný fond prostredníctvom makléra2) alebo obchodníka s cennými papiermi.
(3) Investičné spoločnosti a investičné fondy nesmú vydávať dlhopisy.
Investičná spoločnosť
(1) Investičná spoločnosť môže vydávať len akcie denominované v mene.
(2) Názov investičnej spoločnosti musí byť označený ako "investičná spoločnosť."
(3) Označenie "investičná spoločnosť" je oprávnená používať vo svojom obchodnom názve alebo v opise svojej činnosti len právnickú osobu, ktorá má sídlo v Českej republike a ktorej bolo udelené povolenie podľa oddielu 8 tohto zákona.
(4) Kapitál investičnej spoločnosti musí byť najmenej 20 miliónov CZK.
(1) Vydaním podielových listov investičná spoločnosť zbiera finančné prostriedky v holdingovom fonde. Vzájomný fond nie je právnickou osobou.
(2) Aktíva prijaté investičnou spoločnosťou v holdingovom fonde (ďalej len "aktíva v holdingovom fonde") sú spoločným majetkom držiteľov akciových certifikátov (§ 11), ako aj zaknihovaných cenných papierov registrovaných na účte držiteľa zaknihovaných cenných papierov držaných pre holdingový fond. Ustanovenia Občianskeho zákonníka o spoluvlastníctve sa nevzťahujú (3) na aktíva v vzájomnom fonde. Každý spoluvlastník môže uplatniť svoje práva voči investičnej spoločnosti samostatne.
(3) Majetok holdingového fondu je zverený investičnej spoločnosti na správu. Investičná spoločnosť ju používa na nákup cenných papierov alebo ju uloží na účty v bankách vedených pre vzájomný fond a spravuje ju v jej mene v mene držiteľov podielových listov (ďalej len "akcionári").
(4) Investičná spoločnosť účtuje stav a pohyb aktív v každom vzájomnom fonde oddelene od svojich aktív a aktív v iných vzájomných fondoch.
Predmet podnikania investičnej spoločnosti
(1) V závislosti od rozsahu udeleného povolenia (oddiely 8 ods. 1 a 9 ods. 1) je investičná spoločnosť oprávnená:
a) vyberať finančné prostriedky do vzájomných fondov a spravovať aktíva do vzájomných fondov v súlade s týmto aktom a štatútom vzájomných fondov;
(b) spravovať aktíva investičných fondov v súlade s týmto zákonom, stanovami spravovaných investičných fondov a zmluvami o správe;
(c) spravovať aktíva penzijných fondov v súlade s týmto zákonom, stanovami spravovaných penzijných fondov a zmluvami o správe;
d) kupovať, predávať, požičiavať si a požičiavať si cenné papiere na vlastný účet.
(2) Investičná spoločnosť je povinná obchodovať s aktívami v podielových fondoch a aktívach investičných fondov alebo penzijných fondov (ďalej len "riadenie aktív") s profesionálnou starostlivosťou (§ 17a) s cieľom zabezpečiť rast alebo výnos týchto aktív v súlade s usmerneniami investičnej politiky stanovenými v zmluve o fonde alebo správe a v súlade s týmto zákonom.
(3) Investičná spoločnosť je povinná uprednostniť záujmy akcionárov, investičných fondov a penzijných fondov, ktoré spravuje, pred vlastnými záujmami a záujmami svojich členov, zamestnancov, prokurátorov a členov správnej rady a dozornej rady.
(4) Ak nie je v tomto zákone ustanovené inak, investičná spoločnosť nesmie poskytovať ani používať úvery, pôžičky alebo dary z aktív, ktoré nadobudla, na zabezpečenie svojich vlastných záväzkov alebo záväzkov tretích strán. Investičná spoločnosť nesmie použiť aktíva, ktoré vykonáva, na krytie záväzkov, ktoré priamo nesúvisia so správou aktív.
(5) Investičná spoločnosť nesmie poskytnúť zálohu na aktíva investičného fondu, aktíva vzájomného fondu alebo aktíva dôchodkového fondu na nákup cenných papierov pre tento fond.
(6) Investičná spoločnosť nemôže upustiť od zodpovednosti za škodu spôsobenú porušením povinností správy majetku.
Ekonomická zmluva
(1) V zmluve o správe sa investičnej spoločnosti ukladá povinnosť spravovať aktíva investičného fondu alebo aktíva penzijného fondu, a to aj bez jeho pokynov, a investičný fond alebo dôchodkový fond sa zaväzuje zaplatiť za túto činnosť odmenu.
(2) Zmluva o výkone správy musí zahŕňať rozsah služieb, ktoré má investičná spoločnosť poskytovať investičnému fondu alebo penzijnému fondu, a výšku odmeny za poskytované služby alebo spôsob, akým je určená.
(3) Zmluva o výkone správy sa môže uzavrieť len na dobu neurčitú a môže ju vypovedať ktorákoľvek zo zmluvných strán. Výpovedná lehota je šesť mesiacov, pokiaľ v zmluve nebola dohodnutá kratšia výpovedná lehota.
(4) Ustanovenie predchádzajúceho odseku sa nedotýka možnosti odstúpenia od zmluvy podľa obchodného zákonníka (3b)
(5) Pokiaľ sa v tomto zákone neustanovuje inak, ustanovenia o mandátovej zmluve sa uplatňujú na zmluvu o výkone správy, ak investičná spoločnosť koná v mene investičného fondu alebo dôchodkového fondu alebo v mene agentúrnej zmluvy, ak investičná spoločnosť koná vo vlastnom mene v mene investičného fondu alebo penzijného fondu. c)
Podnikanie na obmedzenie rizík
(1) Investičná spoločnosť môže v prípade vzájomného fondu, ktorý spravuje, uzatvárať zaisťovacie transakcie, najmä opcie a futures, obmedziť riziká vyplývajúce z nepriaznivého vývoja kurzov cenných papierov, úrokových sadzieb alebo výmenných kurzov v súvislosti so správou aktív vo vzájomnom fonde. V prípade cenných papierov sa kúpna alebo predajná zmluva považuje za futuritu na účely tohto aktu, ak obdobie medzi uzatvorením zmluvy a plnením záväzkov podľa tejto zmluvy je dlhšie ako 15 dní.
(2) Ak transakcie uvedené v odseku 1 možno uzavrieť na verejnom trhu, investičná spoločnosť je povinná uzatvárať ich len na verejnom trhu.
(3) Ustanovenia odsekov 1 a 2 sa uplatňujú mutatis mutandis na investičné fondy.
Poskytovanie cenných papierov
(1) Investičná spoločnosť si môže požičať najviac 30 dní cenných papierov z holdingového fondu, ktorý spravuje.
(2) Zmluva o požičiavaní cenných papierov (3f) musí obsahovať aj:
a) výšku odmeny za požičiavanie cenných papierov;
b) povinnosť dlžníka previesť výnosy z cenných papierov požičaných na bežný účet vzájomného fondu u depozitára v čase splatnosti;
c) povinnosť dlžníka umožniť investičnej spoločnosti riadne a včas uplatniť práva spojené s cennými papiermi požičané;
d) opatrenia na zabezpečenie zodpovednosti dlžníka.
(3) Ustanovenia odsekov 1 a 2 sa uplatňujú mutatis mutandis na investičné fondy.
Úvery a úvery zabezpečené prevodom cenných papierov
(1) Ak investičná spoločnosť prijme úver alebo úver na preklenutie krátkodobých potrieb vzájomného fondu (oddiel 14 ods. 3), môže jej poskytnúť hedgingový prevod cenných papierov z tohto fondu.
(2) Zmluva o poskytnutí úveru alebo úveru zabezpečeného prevodom zabezpečenia cenných papierov (3g) musí obsahovať:
a) dátum poskytnutia úveru alebo úveru a dátum splatnosti alebo spôsob určenia dátumu;
b) dlžnú sumu;
(c) úroková sadzba dohodnutá medzi zmluvnými stranami alebo pravidlom na jej určenie;
d) identifikácia druhu a počtu prevedených cenných papierov;
e) povinnosť veriteľa previesť výnosy z cenných papierov prevedených na bežný účet vzájomného fondu u depozitára v čase splatnosti;
(f) povinnosť dlžníka čiastočne splatiť úver alebo úver alebo poskytnúť veriteľovi dodatočné cenné papiere v trhových cenách pod dohodnutou úrovňou;
g) povinnosť veriteľa previesť cenné papiere na dlžníka po zaplatení dlžnej sumy.
(3) Ustanovenia odsekov 1 a 2 sa uplatňujú mutatis mutandis na investičné fondy.
Investičná spoločnosť môže vydávať podielové listy a vytvárať holdingový fond až po úplnom splatení svojho kapitálu. Ak investičná spoločnosť vytvára viaceré podielové fondy, musí ich rozlíšiť pomocou indikácie.
Investičný fond
(1) Investičný fond zbiera peniaze emisiou akcií.
(2) Investičný fond používa svoje aktíva na nákup alebo uloženie cenných papierov, nehnuteľností a hnuteľného majetku na bankový účet.
(3) Investičný fond spravuje svoje vlastné aktíva alebo môže zveriť správu svojich aktív len investičným spoločnostiam podľa správcovskej zmluvy. Investičný fond alebo investičná spoločnosť, ktorá ho spravuje, nevykonáva transakcie s cennými papiermi v držbe investičného fondu prostredníctvom nehnuteľnosti alebo osoby so zamestnancami. Tento zákaz sa nevzťahuje na obchodovanie prostredníctvom osoby vykonávajúcej funkcie depozitára podľa tohto aktu pre investičný fond alebo vzájomný fond.
(4) Ak investičný fond spravuje svoj vlastný majetok, osoby konajúce v jeho mene sú povinné zaobchádzať s profesionálnou starostlivosťou (§ 17a) a v súlade so štatútom IF. Ak dôjde ku konfliktu záujmov IF so záujmami osoby konajúcej v jeho mene, táto osoba uprednostní záujmy IF.
(5) Investičný fond nesmie použiť svoje aktíva na poskytnutie zálohy na nákup cenných papierov.
(6) Stanovy spoločností nemôžu obmedziť prevoditeľnosť akcií investičných fondov. Investičný fond môže emitovať akcie len jednej nominálnej hodnoty a nesmie emitovať prioritné a zamestnanecké akcie.
(7) Obchodný názov investičného fondu má označenie "investičný fond ."
(8) Označenie "investičný fond" je oprávnené používať vo svojom obchodnom názve alebo v opise svojej činnosti len právnickú osobu, ktorá má sídlo v Českej republike a ktorej bolo udelené povolenie podľa § 8.
(9) Investičný fond nesmie poskytovať dary, pôžičky ani úvery zo svojich aktív ani používať svoje aktíva na zabezpečenie záväzkov tretích strán, pokiaľ sa v tomto zákone neustanovuje inak (§ 5d).
(10) Investičný fond môže na pokrytie dočasných potrieb akceptovať len pôžičky, pôžičky a úvery na cenné papiere poskytnuté na obdobie nepresahujúce šesť mesiacov. Súhrn prijatých úverov, pôžičiek a cenných papierov nesmie k dátumu uzavretia úverovej alebo úverovej zmluvy presiahnuť 10% aktív fondu.
Založenie investičnej spoločnosti a investičného fondu
(1) Vytvorenie investičnej spoločnosti alebo investičného fondu si vyžaduje povolenie.
(2) Povolenie sa udeľuje na žiadosť zakladateľov Komisie.
(3) Investičná spoločnosť alebo investičný fond sa nesmú zriadiť na základe výzvy na upisovanie akcií a ich počiatočný kapitál sa musí splatiť v plnej výške pred podaním žiadosti o povolenie uvedenej v odseku 1.
(4) V žiadosti o povolenie uvedenej v odseku 1 zakladateľ uvedie:
(a) obchodné meno a sídlo investičnej spoločnosti alebo investičného fondu;
(b) výška základného imania (§ 4 ods. 4),
(c) podstatné, personálne a organizačné predpoklady pre činnosti investičnej spoločnosti alebo investičného fondu;
d) mená, bydlisko a podpisov navrhovaných členov rady a členov dozornej rady investičnej spoločnosti alebo investičného fondu a podrobnosti o ich aktívach a personálnych prepojeniach (oddiel 24a);
e) názov, sídlo a identifikačné číslo banky, ktorá bude vykonávať činnosti depozitára pre investičnú spoločnosť alebo investičný fond (oddiel 30);
(f) iné skutočnosti vyžadované týmto zákonom.
(5) Príloha k žiadosti o povolenie uvedenej v odseku 1 pozostáva z:
a) nástroje preukazujúce založenie akciovej spoločnosti vrátane jej stanov;
(b) dokumenty alebo čestné vyhlásenia osôb uvedených v odseku 4 písm. d) o vzdelávaní, odborných skúsenostiach, členstve v štatutárnych orgánoch a dozorných radách iných spoločností a dodržiavaní podmienok ustanovených v odseku 29;
c) výpisy z registra trestov osôb uvedených v odseku 4 písm. d), ktoré nie sú staršie ako tri mesiace;
d) návrh štatútu investičného fondu;
e) návrh prospektu akcie investičného fondu alebo v prípade akcie, ktorá nemá byť registrovanou cenným papierom, návrh na úzky prospekt tejto akcie v rozsahu časti, ktorá nie je nahradená štatútom, 4)
(f) zmluvu s odloženou alebo budúcou zmluvou s bankou, ktorá bude vykonávať činnosti depozitára (§ 30);
g) dôkaz o splatení kapitálu.
(6) Ak investičný fond využíva služby investičnej spoločnosti, žiadosť sprevádza zmluva s odkladom alebo zmluva s budúcou investičnou spoločnosťou, ktorá spravuje aktíva investičného fondu.
(7) Pri rozhodovaní o žiadosti Komisia zohľadní najmä pôvod a výšku kapitálu investičnej spoločnosti alebo investičného fondu, ktoré im musia umožniť riadne vykonávať svoje činnosti. Komisia neudelí povolenie, ak navrhovaní členovia správnej rady alebo dozornej rady nie sú spôsobilí na dôveryhodné a transparentné činnosti investičnej spoločnosti alebo investičného fondu, najmä z hľadiska nechcených zamestnancov alebo kapitálových väzieb alebo konfliktov záujmov, alebo ak nemajú potrebné skúsenosti a kvalifikáciu na výkon funkcie člena rady alebo dozornej rady.
(8) Povolenie uvedené v odseku 1 sa udeľuje na neurčité alebo definitívne obdobie, ako to požaduje investičná spoločnosť alebo investičný fond, a nesmie sa previesť na inú osobu.
(9) Predchádzajúce schválenie Komisiou je podmienkou selektívnosti alebo vymenovania nového člena Správnej rady alebo člena dozornej rady. Dokumenty uvedené v odseku 5 písm. b) a c) tvoria súčasť žiadosti o súhlas s výberom alebo vymenovaním.
(10) Komisia neudelí svoj súhlas, pokiaľ nie je presvedčená, že zvolená alebo vymenovaná osoba je vhodná na dôveryhodnú a transparentnú prevádzku investičnej spoločnosti alebo investičného fondu, najmä pokiaľ ide o nežiaduce vzťahy medzi zamestnancami alebo majetkové vzťahy alebo konflikty záujmov, a že má potrebné skúsenosti a kvalifikáciu na vykonávanie funkcií člena rady alebo dozornej rady.
(11) Komisia prijme rozhodnutie o žiadosti uvedenej v odseku 10 najneskôr 15 dní odo dňa jej oznámenia.
Kapitálový fond
(1) Povolenie Komisie sa vyžaduje na vydávanie jednotiek na účely zriadenia holdingového fondu.
(2) Žiadosť o povolenie podľa odseku 1 predkladá investičná spoločnosť. Žiadosť obsahuje názov holdingového fondu a je sprevádzaná návrhom jeho štatútu (oddiel 15) a návrhom prospektu holdingového listu, pokiaľ nie je nahradený štatútom. Návrh prospektu sa nemusí pripojiť, ak ide o podielový list otvoreného holdingového fondu emitovaného ako cenný papier, ktorý nie je registrovaný. Ak sa na podielový list uzavretého holdingového fondu vydaný ako cenný papier, ktorý nie je registrovaný, vzťahuje podielový list, pripojí sa návrh bližšieho prospektu.
(3) Povolenie uvedené v odseku 1 obsahuje rozhodnutie, ktorým sa schvaľuje štatút holdingového fondu.
(4) Názov vzájomného fondu musí obsahovať názov investičnej spoločnosti a typ vzájomného fondu, pričom sa uvedie slovo "otvorený vzájomný fond" alebo "uzavretý vzájomný fond."
(5) Označenie "otvorený holdingový fond" alebo "uzavretý holdingový fond" je oprávnené používať len investičnú spoločnosť pre podielový fond, pre ktorý bolo udelené povolenie podľa odseku 1.
(6) Pri rozhodovaní o povolení uvedenom v odseku 1 sa popri hodnotení štatútu zohľadní aj dostatočná ochrana podielnikov. Článok 8 ods. 6 a 7 sa uplatňujú mutatis mutandis na rozhodnutia o povoleniach.
(1) Investičná spoločnosť môže vytvoriť vzájomné fondy buď otvorené, alebo uzavreté.
(2) V prípade otvoreného holdingového fondu počet vydaných podielových listov nie je obmedzený a akcionár má právo na kúpu podielového listu svojej investičnej spoločnosti, ktorý je povinný kúpiť ho za podmienok stanovených v § 13 ods. 1 a 2 tohto zákona.
(3) V povolení na vydávanie podielových listov uzavretého holdingového fondu sa uvedie minimálny počet jednotiek vydaných na zriadenie holdingového fondu a uvedie sa v ňom obdobie, počas ktorého budú podielové listy vydané. Ak v stanovenej lehote nebol vydaný stanovený minimálny počet podielových listov, nestanoví sa uzavretý holdingový fond.
(4) Komisia môže povoliť zriadenie nových uzavretých holdingových fondov len na pevne stanovené obdobie nepresahujúce 10 rokov.
Podielový list
(1) Nástroj vlastného imania je cenným papierom, s ktorým je spojený podiel akcionára na aktívach v holdingovom fonde a právo zaplatiť podiel na zisku zo správy aktív holdingového fondu, ak je stanovený v štatúte holdingového fondu, a to v rozsahu a za podmienok ustanovených v tomto štatúte. Skutočná hodnota podielového listu sa určuje ako akciový kapitál v holdingovom fonde (odsek 17 ods. 4) na jeden podielový list.
(2) Osvedčenie o podiele sa môže vydať na meno alebo na doručiteľa. Listy akcií vydané v papierovej forme vo forme názvu sa kabrioletujú rubopisom.
(3) Jednotkový list musí obsahovať:
(a) označenie investičnej spoločnosti, ktorá vydala osvedčenie o účasti a označenie holdingového fondu;
(b) menovitá hodnota jednotkového listu;
c) údaj o tom, či je holdingový fond otvorený alebo uzavretý;
(d) údaj o tom, či sa zoznam jednotiek vydáva na doručiteľa alebo v mene a v prípade jednotkového zoznamu v mene a mene akcionára;
e) dátum vydania jednotkového listu.
(4) Jednotky toho istého holdingového fondu a rovnaké hodnoty zakladajú rovnaké práva na všetkých akcionároch.
(1) Osvedčenie o účasti vydáva investičná spoločnosť v jej nominálnej hodnote v čase založenia holdingového fondu do šiestich mesiacov od dátumu emise4b).
(2) Po uplynutí lehoty uvedenej v odseku 1 investičná spoločnosť vydá k dátumu vydania osvedčenie podielnikov v jej súčasnej hodnote. Rozdiel medzi nominálnou a súčasnou hodnotou emitovaného jednotkového listu je emisná prémia, ktorá zvyšuje vlastný kapitál vo fonde alebo diskont, ktorý znižuje vlastný kapitál vo fonde. Táto suma sa môže zvýšiť o prémiu uvedenú v pravidlách holdingového fondu.
(3) Hodnota holdingového listu k dátumu emisie sa môže v čase emisie zvýšiť o prémiu uvedenú v štatúte holdingového fondu.
(4) Osvedčenie o akciách nemožno zaplatiť bezhotovostnými transakciami. Finančné prostriedky získané vydaním podielových listov sa okamžite prevedú na bežný účet investičnej spoločnosti držanej pre holdingový fond.
Splatené akcie otvoreného holdingového fondu
(1) Investičná spoločnosť zakúpi jednotkový zoznam s použitím aktív v holdingovom fonde za sumu určenú v súlade s odsekom 11 ods. 1 v deň, keď sa uplatňuje právo na nákup jednotkového zoznamu. Táto suma sa môže znížiť o odpočet stanovený v štatúte.
(2) Investičná spoločnosť je povinná kúpiť si certifikát o akciách bez zbytočného odkladu, najneskôr však do jedného mesiaca od dátumu uplatňovania práva na kúpu.
(3) Ak finančné prostriedky v holdingovom fonde nie sú dostatočné na krytie nakúpených akcií, investičná spoločnosť musí predať časť cenných papierov v holdingovom fonde. Počas obdobia pred predajom cenných papierov, ale nie dlhšie ako tri mesiace, môže investičná spoločnosť použiť svoje vlastné zdroje na krytie nakúpených podielov alebo prijať krátkodobý úver.
(4) Investičná spoločnosť môže vo výnimočných prípadoch pozastaviť nákup podielových listov na obdobie najviac troch mesiacov, ak je to potrebné na ochranu práv alebo práv akcionárov. Investičná spoločnosť musí bez zbytočného odkladu písomne oznámiť rozhodnutie o pozastavení nákupu podielových listov, v ktorom uvedie dátum a dôvody pozastavenia a lehotu, pre ktorú je odkúpenie pozastavené. Zároveň musí informovať akcionárov o pozastavení odkupu spôsobom stanoveným v štatúte fondu. Investičná spoločnosť informuje Komisiu do troch pracovných dní odo dňa pozastavenia pozastavenia nákupu podielových listov.
(5) V prípade, že pozastavenie nákupu podielových listov je v rozpore so záujmami akcionárov, Komisia zruší rozhodnutie investičnej spoločnosti pozastaviť nákup podielových listov. Odvolanie proti rozhodnutiu o zrušení pozastavenia nákupu podielových listov nemá odkladný účinok. Investičná spoločnosť bez zbytočného odkladu informuje podielnikov o pozastavení splatenia podielových listov spôsobom uvedeným v štatúte fondu.
(6) Ak Komisia nepovažuje opatrenia ustanovené v odseku 4 za dostatočné, môže rozhodnúť o zrušení povolenia ustanoveného v odseku 9 ods. 1 tohto zákona.
(7) Obdobie pozastavenia nákupu podielových listov sa začína dňom rozhodnutia investičnej spoločnosti pozastaviť nákup podielových listov. Od tohto dátumu investičná spoločnosť nesmie vydávať podielové listy ani odkupné jednotky. Zákaz nákupu listín o účasti na zisku sa uplatňuje aj na certifikáty o účasti na zisku, ktoré akcionári požadovali pred jej pozastavením za predpokladu, že ešte neboli splatené, a na podielové listy, na ktoré sa právo uplatnilo počas obdobia pozastavenia.
(8) Ak sa počas obdobia pozastavenia zníži vlastný kapitál holdingového fondu, investičná spoločnosť je povinná zaslať Komisii bez zbytočného odkladu po tom, ako sa zistí, že sa analyzujú dôvody zníženia vlastného imania.
(9) Investičná spoločnosť nakúpi podielové listy za cenu stanovenú v súlade s odsekom 11 ods. 1 v deň, keď boli akcie spätne odkúpené.
(10) Akcionár nemá nárok na úroky z omeškania za obdobie pozastavenia nákupu podielových listov, pokiaľ investičná spoločnosť v čase pozastavenia už nemeškala alebo ak Komisia nezrušila rozhodnutie investičnej spoločnosti pozastaviť nákup podielových listov ako neopodstatnené. Úroky z omeškania platí investičná spoločnosť na vlastný účet.
Správa aktív vo vzájomnom fonde
(1) Pri správe aktív vo vzájomnom fonde investičná spoločnosť vo vlastnom mene a na účet akcionárov uplatňuje práva a povinnosti, ktoré s ňou súvisia, najmä:
a) zabezpečiť ochranu záujmov akcionárov;
b) účtovať samostatne za každý holdingový fond v systéme podvojného účtovníctva; Ministerstvo určí účtovnú osnovu a účtovné postupy, štruktúru položiek účtovnej závierky a obsah týchto položiek.
(2) Investičná spoločnosť nesmie vykonávať transakcie s cennými papiermi držanými vo vzájomnom fonde prostredníctvom prepojeného aktíva alebo personálu. Tento zákaz sa nevzťahuje na obchodovanie prostredníctvom osoby vykonávajúcej funkcie depozitára podľa tohto aktu pre investičný fond alebo vzájomný fond.
(3) Investičná spoločnosť môže prijímať úvery a pôžičky vrátane pôžičiek cenných papierov na obdobie najviac šiestich mesiacov na uspokojenie dočasných potrieb spojených so správou aktív v vzájomnom fonde. Súhrn prijatých úverov a úverov vrátane požičiavania cenných papierov nesmie presiahnuť 10% hodnoty aktív v podielovom fonde ku dňu uzavretia úverovej alebo úverovej zmluvy.
(4) Investičná spoločnosť nemôže použiť majetok v holdingovom fonde na krytie svojich záväzkov, ktoré nesúvisia so správou holdingového fondu.
Štatút spoločného fondu A Štatút investičného fondu
(1) Každý investičný fond a každý podielový fond musí mať svoje vlastné postavenie (ďalej len "postavenie fondu"). Pravidlá prijímania štatútu sú ustanovené v stanovách alebo v sociálnej zmluve.
(2) Kupujúci musí mať možnosť oboznámiť sa so štatútom fondu pred nákupom podielových listov alebo akcií. Povinnosť investičného fondu mať stanovy zostáva nedotknutá.
Obsah štatútu fondu
(1) Štatút fondu musí obsahovať najmä:
(a) zameranie a ciele investičnej politiky investičnej spoločnosti vo vzájomnom fonde alebo prípadne vo vzájomných fondoch alebo v zameraní a cieľoch investičnej politiky investičného fondu, najmä aké aktíva sa získajú z získaných finančných prostriedkov;
b) zásady riadenia investičného fondu alebo správy holdingového fondu;
(c) spôsob, akým sa používajú výnosy z aktív vo vzájomnom fonde alebo aktíva investičného fondu, ich predaj a postup zmeny jeho ocenenia;
(d) uvedenie verejnej obchodovateľnosti podielových listov vzájomného fondu alebo akcií IF, ich formy a formy;
e) informácie o investičnej spoločnosti spravujúcej podielový fond alebo rozsahu služieb, ktoré bude poskytovať pre investičný fond;
(f) obchodné meno a sídlo banky, ktorá bude vykonávať funkciu depozitára pre investičnú spoločnosť alebo investičný fond (§ 30);
(g) spôsob, akým sa uverejňujú správy o správe aktív v vzájomnom fonde alebo o aktívach IF a zmeny ich štatútu a informácie o tom, kde možno takéto správy prijať;
h) pravidlá upravujúce prijatie zmien a doplnení štatútu.
(2) Okrem požiadaviek ustanovených v odseku 1 musí štatút vzájomného fondu obsahovať ustanovenia:
a) či je holdingový fond zriadený ako otvorený alebo uzavretý;
b) výšku odmeny za riadenie holdingového fondu;
c) čas a miesto splatnosti zisku alebo straty podielových listov, ak sa podiel príjmu podľa štatútu vypláca podielnikom a ak sa podielové listy vydávajú zaknihovanou formou, ako aj ustanovenia k príslušnému dátumu. c)
(3) Zmeny a doplnenia štatútu fondu musí schváliť Komisia. Ak Komisia neschváli tieto zmeny a doplnenia, zmena a doplnenie štatútu fondu nenadobudnú účinnosť.
Majetok v majetkovom fonde A Investičný fond nehnuteľnosti
Majetok v podielovom fonde a aktíva IF uložené v cenných papieroch
(1) Majetok držaný v podielovom fonde a aktíva držané v cenných papieroch môžu pozostávať len z:
a) štátne dlhopisy a dlhopisy, v prípade ktorých štát prevzal záruku;
b) hypotekárne dlhopisy;
Obsah
ČÁST PRVNÍ
§ 1
§ 2
§ 3
ČÁST DRUHÁ
§ 4
§ 5
§ 5a
§ 5b
§ 5c
§ 5d
§ 5e
§ 6
§ 7
§ 8
ČÁST TŘETÍ
§ 9
§ 10
§ 11
§ 12
§ 13
§ 14
ČÁST ČTVRTÁ
§ 15
§ 16
ČÁST PÁTÁ
§ 17
§ 17a
§ 18
§ 19
§ 20
§ 21
§ 22
ČÁST ŠESTÁ
§ 23
§ 24
§ 24a
§ 24b
§ 25
§ 26
§ 26a
§ 27
§ 28
§ 29
§ 29a
ČÁST SEDMÁ
§ 30
§ 31
§ 32
§ 33
§ 33a
§ 33b
ČÁST OSMÁ
§ 34
§ 35
§ 35a
§ 35b
§ 35c
§ 35d
§ 35e
§ 35f
§ 35g
§ 35h
§ 35i
§ 35j
§ 35k
§ 35l
ČÁST OSMÁ A
§ 35m
§ 35n
§ 35o
§ 35p
§ 35q
§ 35r
ČÁST OSMÁ B
§ 35s
ČÁST DEVÁTÁ
§ 36
§ 36a
ČÁST DESÁTÁ
§ 37
§ 37a
§ 37b
§ 37c
§ 37d
§ 37e
§ 37f
§ 37g
§ 37h
§ 37i
§ 37j
§ 37k
§ 37l
§ 37m
ČÁST JEDENÁCTÁ
§ 38
§ 39
Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia
Informácie o predpise
| Citácia | Úplné znenie zákona č. 71 / 2001 Z. z., zákona č. 248 / 1992 Z. z. o investičných spoločnostiach a investičných fondoch, vyplývajúce z následných zmien a doplnení |
|---|---|
| Typ predpisu | Vyhlásený úplný text |
| Autor | - |
| Zbierka | Zbierka zákonov |
| Dátum vyhlásenia | 23.02.2001 |
|---|---|
| Účinnosť od | - |
| Účinnosť do | - |
| Stav | Platný |
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Komentáre 0