Закон No 23/2000 Сб.

Закон о внесении изменений в Закон No 266/1994 Сб., о железных дорогах

Действующий Действует с 01.04.2000
23
Закон
от 18 января 2000 года
Закон No 266/1994 Сб. о железных дорогах
Парламент принял решение по этому закону Чешской Республики:
Čl. I
Закон No 266/1994 Сб. о железных дорогах с поправками, внесенными Законом No 189/1999 Сб., изменен следующим образом:
1. В статье 2 (4) запятая вставляется после слова "лица" и слова "удаляется", а слово "животные" вставляется после слова "товары".
2. В статье 2 после пункта 4 вводится следующий пункт 5:
"5) Общественный интерес в области общественного железнодорожного пассажирского транспорта заключается в обеспечении основных транспортных потребностей населения. Использование общественного интереса в предоставлении транспортных услуг определяется компетентным органом государственной администрации или самоуправления.
Пункт 5 становится пунктом 6.
3. В статье 3 (1) (b) слова "региональная или "должна быть вставлена после слов" взлетно-посадочная полоса".
4. В пункте d) статьи 3 после слов "служение" вводится слово "в частности".
5. после раздела 4 вставляется следующий раздел 4a, включая заголовок и сноску (1a):
„§ 4a
Защита треков
(1) Ни одно лицо не может без разрешения железнодорожного оператора заниматься деятельностью, которая считается предпринимательской, въезжать на взлетно-посадочную полосу и трассу в места, недоступные для населения, если иное не предусмотрено специальным законодательством (1а).
(2) Все позиции на трассе и в пределах периметра трассы не доступны для общественности, за исключением:
а) взлетно-посадочная полоса и ее периметр, когда взлетно-посадочная полоса управляется дорогой;
b) трасса и ее окружность в пункте пересечения дороги;
c помещения, предназначенные для населения, платформы и подъездные пути, а также помещения в зданиях, расположенных по периметру железной дороги, при условии, что они предоставляют услуги, связанные с железнодорожным транспортом;
d) открытый доступ к средствам связи специального назначения в пределах трассы;
e) свободные участки не менее 2,5 м от центра внешней колеи.
1а) Например, Закон No 222/1994 Сб. об условиях ведения бизнеса и деятельности государственного управления в энергетическом секторе и о государственной энергетической инспекции с поправками, внесенными Законом No 83/1998 Сб.
6. В статье 5 (2) слова "и оборудование "должно быть вставлено после слова" здания", включая сноску 1 b).
1b) Пункт 71 (2) Закона No 50/1976 Сб. о территориальном планировании и строительстве (Закон о строительстве), с поправками, внесенными Законом No 83/1998 Сб.
7. после раздела 5 вставляется следующий раздел 5a, включая заголовок и сноску (2a):
„§ 5a
Отслеживание контактов с иностранным руководством
(1) По соображениям общественного интереса строительство взлетно-посадочной полосы и пути может пересекаться или пересекаться с сетями энергетики, водоснабжения, канализации, телекоммуникаций и, в соответствующих случаях, другими сетями технического оборудования, которые не служат для эксплуатации железных дорог и железнодорожных услуг на железных дорогах, далее именуемых «сетями технического оборудования», с тем чтобы права и обязанности владельцев и операторов таких объектов обеспечивались в соответствии с правами и обязанностями владельцев железных дорог и железнодорожных операторов и железнодорожного транспорта на взлетно-посадочной полосе.
(2) Сети технического оборудования могут располагаться в железнодорожном контуре только на основании письменного договора об установлении материальной нагрузки между собственником железной дороги и владельцем сети технического оборудования, за вознаграждение. Если договор не заключен, права собственности могут быть ограничены только по решению специального строительного бюро. Специальная строительная контора действует в соответствии со специальным законом в ходе разбирательств, связанных с ограничением имущественных прав (2а).
(3) В случае аварии на сети технического оборудования, расположенной в пределах периметра пути, владелец сети технического оборудования незамедлительно уведомляет железнодорожного оператора об аварии и объеме необходимых работ по ее удалению. Владелец сети технического оборудования в вопросах, касающихся взлетно-посадочной полосы, должен следовать инструкциям железнодорожного оператора и обеспечить, чтобы соответствующий железнодорожный участок был впоследствии приведен в первоначальное состояние и, если это невозможно, с учетом характера выполненных работ, в состояние, соответствующее первоначальному назначению или использованию соответствующего железнодорожного участка.
(4) При изменении конструкции железной дороги или строительстве новой железной дороги застройщик несет расходы, связанные с изменениями в сетях технического оборудования, вызванными строительством или его изменением, как указано в решении специального строительного ведомства.
(5) Собственник сети технического оборудования, расположенного в трековой цепи или в зоне защиты трека и находящегося в диапазоне обратного тягового тока от использования тяговой системы постоянного тока или переменного тока, должен обеспечить, чтобы они эксплуатировались, обслуживались и ремонтировались таким образом, чтобы они не представляли угрозы для жизни, здоровья или имущества людей.
2a) § 108 et seq. of Act No. 50/ 1976 Coll., as amended.
Во втором предложении статьи 6 (1) слова "и обеспечения" исключаются.
9. В статье 6 после пункта 1, включающего сноску 2b, вводится следующий пункт 2:
2) Железнодорожный орган принимает решение о масштабах и способах обеспечения пересечения железнодорожного пути с дорогами на уровне путей и их изменения после предварительных замечаний компетентного органа Чешской полиции. Решение о масштабах и способе обеспечения пересечения границы не заменяет разрешения, выданные административными органами в соответствии с конкретным законодательством (2b). Технические средства обеспечения безопасности пересечения устанавливаются в имплементационном регламенте.
2b) Например, Закон No 50/1976 Сб.
Пункт 2 становится пунктом 3.
10. Пункт 7 (2) гласит следующее:
2) Право взлетно-посадочной полосы должно быть проверено техническим испытанием на безопасность до принятия решения об официальном утверждении. Для сооружений, которые по своему характеру и назначению влияют на условия безопасной и бесперебойной эксплуатации ВПП и железнодорожного транспорта, Администрация железной дороги также предусматривает введение испытательных работ в разрешении на строительство. Объем и условия технического испытания на безопасность и испытательной эксплуатации определяются имплементирующим регламентом.
11. в пункте 9 (4):
4) Собственник имущества, прилегающего к трамвайному или троллейбусному пути, обязан, когда это необходимо в течение необходимого периода времени, за единовременную оплату наложить ограничения на владение своим имуществом, состоящим из расположения и эксплуатации стационарного тягового, сигнального или сигнального оборудования. Решение об ограничении права собственности и размера вознаграждения принимается железнодорожным оператором по предложению железнодорожного оператора железнодорожным или троллейбусным железнодорожным органом. Железнодорожный оператор при размещении и вывозе такого оборудования на иностранную недвижимость помещает имущество по окончании работ в его первоначальном состоянии и, если это невозможно ввиду характера выполненных работ, в состояние, соответствующее первоначальному назначению или использованию данного имущества.
сноску 4 исключить;
12. В пункте 11 точка заменяется запятой в конце пункта 1 и добавляется следующая сноска, включая сноску 5а а): "если она зарегистрирована в Коммерческом регистре.
5а) § 3 (2) Закона No 513/1991 Сб., Коммерческий кодекс.
13. в пункте 12 (1) (b) слова "члены законодательного органа" заменить словами "уставный орган или член законодательного органа".
14. В пункте 12 точка заменяется запятой в конце пункта 1 и добавляется следующий пункт (с):
(c) заявитель, намеревающийся эксплуатировать национальную и региональную железную дорогу, должен продемонстрировать финансовую способность эксплуатировать взлетно-посадочную полосу (§ 14a).
15. Пункт 12 (2) исключен, а пункт 1 исключен.
16. В статье 14 слова "в управленческой деятельности вставляются после слов" об исполнении трехлетней практики и слова "в управленческой деятельности вставляются после слов" об исполнении пятилетней практики.
17. после раздела 14a вставлен следующий раздел 14a:
„§ 14a
(1) Финансовая способность эксплуатировать национальную или региональную взлетно-посадочную полосу - это способность железнодорожного оператора финансово обеспечить запуск и надлежащую эксплуатацию взлетно-посадочной полосы с целью плавного и безопасного железнодорожного транспорта.
(2) Финансовый потенциал должен быть продемонстрирован
(a) подробный бизнес-бюджет на годовой финансовый год, в котором доходы от сборов за пользование железнодорожной инфраструктурой, расходы на содержание и ремонт взлетно-посадочной полосы с целью обеспечения ее эксплуатации и другие расходы на обеспечение эксплуатации взлетно-посадочной полосы должны быть указаны отдельно, с указанием других коммерческих и эксплуатационных доходов и платежей и обзором должников и кредиторов;
b объем имеющихся средств, включая состояние банковских счетов и займов;
c операционный капитал;
(d) финансовую отчетность, заверенную аудитором, включая приложение к ней, в полном объеме (заявление о движении денежных средств), если железнодорожный оператор осуществлял предпринимательскую деятельность в течение предыдущего годового финансового года.
3) Более подробная разбивка данных, упомянутых в пункте 2, и способ их исчисления излагаются в имплементационном акте".
18. в пункте 15 (1) слова "включая определение начала и конца взлетно-посадочной полосы, точек соприкосновения друг с другом и длины конструкции взлетно-посадочной полосы добавляются в конце текста пункта (с)".
19. в статье 15 (1) пункт (d) исключить;
20. в статье 15 (2) слова "выписка из уголовного дела не должна быть старше 3 месяцев в конце текста пункта (а);"
21. в пункте 2 статьи 15 слова "или документ, подтверждающий учреждение юридического лица" добавляются в конце текста пункта (b);
22. в статье 15 (2) (е):
"е) документ, удостоверяющий право собственности заявителя на дорожку, или документ, удостоверяющий правоотношения заявителя с взлетно-посадочной полосой, если только заявитель не является ее владельцем;";
23. в статье 15 (2) после пункта (f) вставляется следующий пункт (g):
g) документы, подтверждающие финансовые возможности заявителя, намеревающегося вести национальный или региональный след;
Точка (g) перенумеруется как точка (h).
24. В пункте 2 статьи 16 после слов "безопасная эксплуатация взлетно-посадочной полосы" вставляется точка, а слова "в частности, условие для железнодорожных операторов издавать внутренние правила организации взлетно-посадочной полосы и железнодорожного транспорта, профессиональной компетентности железнодорожного персонала и организации железнодорожного транспорта" исключаются.
25. В статье 16 добавлен следующий пункт 4:
(4) Официального разрешения не требуется.
26. в статье 17(а) слова "члены уставного органа" заменить словами "уставный орган или члены уставного органа".
27. в конце пункта (с) добавить слова "включая определение начала и конца взлетно-посадочной полосы, точек соприкосновения текстурированных взлетно-посадочных полос друг друга и длины конструкции взлетно-посадочной полосы";
28. в статье 17 пункт (d) исключить;
Пункты (e), (f) и (g) перенумеровываются как пункты (d), (e) и (f).
29. В статье 17 нынешний текст становится пунктом 1 и добавляются следующие пункты 2 и 3:
2) Железнодорожный оператор уведомляет железнодорожный орган о любых изменениях в данных и документах, предусмотренных в заявке на официальное разрешение в соответствии со статьей 15, и представляет доказательства в течение 30 дней с даты изменения. Железнодорожная администрация принимает решение в соответствующих случаях изменить официальное разрешение или отозвать официальное разрешение.
(3) По мотивированному запросу железнодорожного оператора железнодорожный орган принимает решение об изменении официального разрешения, если оно изменило факты, на основании которых было принято решение о выдаче официального разрешения.
Заголовок пункта 18 гласит: "Отмена и прекращение официального разрешения".
31. в пункте 18 в конце пункта (d) точка заменяется запятой и добавляется следующая точка (e):
"е) дата отмены взлетно-посадочной полосы".
32. Статья 19 исключается;
Пункт 20, включая заголовок, гласит:
„§ 20
Обязательства владельца взлетно-посадочной полосы
(1) Владелец трассы обязан обеспечить обслуживание и ремонт взлетно-посадочной полосы в объеме, необходимом для ее эксплуатации, и позволить дорожке вступать в контакт с другими взлетно-посадочными полосами.
(2) Кроме того, владелец национальной и региональной железной дороги обязан заботиться о развитии и модернизации железной дороги в объеме, необходимом для обеспечения транспортных потребностей государства и транспортных услуг территориального округа района.
(3) Если владелец национального или железнодорожного пути не является региональным государством и владелец железной дороги не в состоянии обеспечить его работоспособность, он обязан предложить взлетно-посадочную полосу государству для ее погашения. Министерство транспорта и связи действует от имени государства.
4) Технические условия эксплуатации взлетно-посадочной полосы и технические условия контакта взлетно-посадочной полосы определяются в имплементационном акте".
Пункт 22, включая название выше, гласит:
"Права и обязанности железнодорожного оператора и обязанности лиц, расположенных по периметру пути и в его пределах
§ 22
(1) Оператор взлетно-посадочной полосы должен:
а эксплуатировать взлетно-посадочную полосу для беспрепятственного и безопасного железнодорожного транспорта в соответствии с правилами эксплуатации взлетно-посадочной полосы и официальным разрешением;
b издает внутреннее положение об эксплуатации железной дороги на дату начала эксплуатации взлетно-посадочной полосы и о компетентности и знаниях лиц, обеспечивающих эксплуатацию взлетно-посадочной полосы, и об их средствах проверки, включая систему регулярной подготовки;
c обеспечивать, чтобы железнодорожные перевозки осуществлялись лицами, обладающими медицинскими и профессиональными компетенциями;
d для общественного железнодорожного пассажирского транспорта публиковать расписания и их изменения;
(e) идентифицирует названия станций (остановок), которые она эксплуатирует; национальный и региональный железнодорожный оператор связан в этом отношении решением железнодорожной администрации о наименовании станции (остановки),
f эксплуатировать указанное техническое оборудование только при наличии действительной лицензии и в техническом состоянии, соответствующем утвержденной компетенции.
(2) Национальный или региональный железнодорожный оператор также:
а финансово обеспечить надлежащую эксплуатацию взлетно-посадочной полосы в течение всего срока действия официального разрешения;
(b) предоставлять Административному управлению доказательства в отношении каждого календарного года не позднее 30 июня следующего года продолжительности финансовых возможностей для надлежащей эксплуатации взлетно-посадочной полосы;
c по приглашению администрации железной дороги предоставить информацию, необходимую для проверки продолжительности финансовой возможности эксплуатации взлетно-посадочной полосы.
(3) Оператор взлетно-посадочной полосы уполномочен:
а предоставлять перевозчикам инструкции по обеспечению бесперебойного и безопасного железнодорожного транспорта при организации железнодорожного транспорта;
b давать указания лицам, находящимся в пределах периметра железной дороги, обеспечивать их безопасность, безопасность других лиц и охранять имущество и общественный порядок и предотвращать возможное вмешательство или опасность для функционирования взлетно-посадочной полосы и железнодорожного транспорта на взлетно-посадочной полосе.
(4) Лица, находящиеся в железнодорожном контуре, обязаны заботиться о своей безопасности, выполнять указания железнодорожного оператора по обеспечению безопасности людей и безопасности эксплуатации взлетно-посадочной полосы и железнодорожного транспорта, а также по обеспечению охраны имущества и общественного порядка и воздерживаться от всего, что может помешать или поставить под угрозу эксплуатацию взлетно-посадочной полосы и железнодорожного транспорта, причинить ущерб частям железнодорожного или железнодорожного транспорта или нарушить государственную политику.
5) Правила, регулирующие эксплуатацию взлетно-посадочной полосы, устанавливаются в имплементационном акте".
35.
„§ 23
(1) В дополнение к обязательствам, изложенным в статье 22, оператор национальной и региональной железной дороги:
а) разрешить перевозчику, имеющему действительную лицензию и действительное свидетельство перевозчика, осуществлять железнодорожные перевозки на взлетно-посадочной полосе по контракту по цене, согласованной в соответствии с правилами цен, 6)
b обеспечивают свой транспортный маршрут в течение необходимого времени другому железнодорожному оператору для обнаружения непроходимого участка дороги при условии, что такое движение было вызвано естественным событием или аварией.
(2) Национальный и региональный железнодорожный оператор также обязан:
a каждый год 31 декабря соответствующего календарного года уведомлять административный департамент о свободной пропускной способности дороги, доступной для распределения перевозчикам; При определении пропускной способности железнодорожный оператор должен опираться на пропускную способность дороги, полученную из числа регулярно эксплуатируемых поездов;
b определяет объем транспортных услуг, предоставляемых для перевозки лиц и грузов на отдельных станциях, и публикует их в Транспортном и Тарифном бюллетене;
После раздела 23a и 23b вставлены следующие разделы 23a и 23b:
„§ 23a
Отслеживание операционных ограничений
(1) Железнодорожный оператор имеет право ограничить эксплуатацию взлетно-посадочной полосы или ее части на период времени, строго необходимый по причинам технического обслуживания или ремонта взлетно-посадочной полосы или с целью нарушения эксплуатационной способности взлетно-посадочной полосы в результате природного события, аварии или инцидента, который угрожает безопасной эксплуатации взлетно-посадочной полосы или железнодорожного транспорта.
(2) Если срок действия ограничения на эксплуатацию взлетно-посадочной полосы или части пути превышает 24 часа и это ограничение препятствует согласованному объему и частоте взлетно-посадочной полосы, железнодорожный оператор немедленно информирует железнодорожного оператора о причинах и продолжительности предусмотренного ограничения железнодорожного органа, владельца железной дороги и перевозчика, работающего на взлетно-посадочной полосе, деятельность которого ограничена. Железнодорожный орган может принять решение о времени и условиях ограниченного функционирования пути или его части на основании уведомления железнодорожного оператора. Эта процедура не наносит ущерба праву перевозчиков на компенсацию.
(3) Железнодорожный оператор имеет право эксплуатировать взлетно-посадочную полосу в ограниченном объеме в связи с приостановлением взлетно-посадочной полосы или ее части в соответствии с решением администрации железной дороги в соответствии со статьей 38. Оператор взлетно-посадочной полосы обеспечивает проведение регулярных проверок и проверок заданных технических параметров компонентов трассы в соответствии с правилами эксплуатации трассы.
§ 23b
(1) По мотивированному запросу железнодорожного оператора Железнодорожный орган принимает решение об ограничении эксплуатации взлетно-посадочной полосы или ее части, которое искажает согласованный объем и частоту взлетно-посадочной полосы по причинам реконструкции взлетно-посадочной полосы или ее части по разрешению на строительство.
(2) Железнодорожная администрация обсуждает заявление с владельцем железной дороги и перевозчиком, который управляет маршрутом или его частью, деятельность которых должна быть ограничена.
(3) Администрация железной дороги определяет в Решении время и условия ограниченной эксплуатации взлетно-посадочной полосы или ее части. Эта процедура не наносит ущерба праву перевозчиков на компенсацию.
37.
„§ 24
(1) Железнодорожный транспорт может эксплуатироваться публично или нет.
(2) Общественный железнодорожный транспорт - это транспортная услуга, обслуживаемая перевозчиком для удовлетворения общих транспортных потребностей в соответствии с заранее объявленными транспортными условиями, опубликованным расписанием и тарифом.
(3) Негосударственный железнодорожный транспорт - это транспорт, эксплуатируемый перевозчиком для удовлетворения индивидуальных транспортных потребностей на условиях контракта.
(4) Юридическое или физическое лицо, зарегистрированное в коммерческом реестре на основании действительной лицензии, действительного свидетельства перевозчика, может осуществлять железнодорожные услуги на железной дороге, если иное не предусмотрено этим законом или специальным законодательством, 5) и договорами, заключенными на оказание железнодорожных услуг, если железнодорожный оператор и перевозчик не являются одним лицом.
(5) Лицензия выдается администрацией железной дороги по запросу.
38. в пункте 25 (1) (b) слова "члены уставного органа" заменить словами "уставный орган или член уставного органа";
В статье 25 в конце пункта 1 точка заменяется запятой и добавляются следующие пункты (c), (d) и (e):
с) заявитель, намеревающийся осуществлять железнодорожные услуги на национальной или региональной железной дороге, должен продемонстрировать свою финансовую способность осуществлять железнодорожные услуги;
d) для требуемого железнодорожного транспорта имеется свободная пропускная способность;
e) технические условия взлетно-посадочной полосы делают это возможным.
Пункт 25 (2), включая сноску 6а, гласит следующее:
2) Администрация железной дороги обязана выдавать лицензии, с тем чтобы использование дороги не давало преимуществ ни одному из заявителей. С ограниченной пропускной способностью Администрация железной дороги имеет право выдать лицензию заявителю, который намеревается работать.
а общественный железнодорожный транспорт для обеспечения транспортных потребностей государства или общественный железнодорожный транспорт для обеспечения транспортных услуг районного районного округа;
b) международные транзитные железнодорожные перевозки;
c) грузовые железнодорожные перевозки для экспорта чешских товаров 6а) или для чешских производителей.
6а) § 2 (е) Закона No 13/1993 Сб., Закон о таможне.
41. В статье 27 слова "в управленческой деятельности" вставляются после слов "о выполнении трехлетней практики", а слова "в управленческой деятельности" вставляются после слов "о выполнении пятилетней практики".
После раздела 27a вставлен следующий раздел 27a:
„§ 27a
(1) Финансовым потенциалом для функционирования железнодорожных услуг на национальном или региональном железнодорожном транспорте является способность перевозчика финансово обеспечить начало и надлежащее функционирование железнодорожных услуг и способность гарантировать текущие и будущие обязательства в течение не менее одного года.
(2) Финансовый потенциал должен быть продемонстрирован
а коммерческую собственность;
b объем имеющихся средств, включая состояние банковских счетов и займов;
c операционный капитал;
бизнес-план на первый год железнодорожного транспорта;
(e) счета, проверенные аудитором, включая приложение к ним, в полном объеме (заявление о движении денежных средств), если перевозчик осуществлял предпринимательскую деятельность в течение предыдущего годового финансового года;
f) доказательства финансирования железнодорожных транспортных средств.
(3) Перевозчик не имеет финансового права, в частности, если он должен неуплаченные налоги, взносы на социальное обеспечение, взносы в государственную политику занятости или общее медицинское страхование.
4) В имплементационном акте излагаются подробные меры по демонстрации финансовой способности инициировать и эксплуатировать железнодорожные услуги на национальной или региональной железной дороге".
43. В пункте 2 а) пункта 28 слова "всех членов уставного органа" заменить словами "лиц или лиц, являющихся уставным органом или его членами", а после слов "не старше 6 месяцев" добавить слова "юридического лица".
44. в пункте 28 (2) с):
c выписку из коммерческого реестра или документ, подтверждающий учреждение юридического лица;
45. в статье 28 (2) после пункта (d) вставляется следующий пункт (e):
е документы, подтверждающие финансовые возможности заявителя, намеревающегося осуществлять железнодорожные перевозки по национальному или региональному пути;
Точка (e) перенумеруется как точка (f).
46. в пункте 29 (1) второе предложение исключается;
Пункт 29 (2) исключается.
Пункт 3 становится пунктом 2.
48. в статье 30 (а) слова "члены уставного органа" заменить словами "лица или лица, являющиеся уставным органом или его членами".
В пункте 30 настоящий текст становится пунктом 1 и добавляется следующий пункт 2:
2) Если заявление было отклонено, Администрация железной дороги указывает в решении причины, по которым лицензия не была выдана. Если ходатайство о выдаче лицензии было отклонено в связи с отсутствием свободных автомобильных дорог, оно подлежит повторному рассмотрению при изменении расписания движения.

Войдите для заметок, избранного и уведомлений

Оценка:

Комментарии 0

Для написания комментариев, пожалуйста, войдите.

Информация об акте

ЦитированиеЗакон No 23/2000 Сб., вносящий изменения в Закон No 266/1994 Сб., о железных дорогах
Тип акта-
Автор-
СборникСборник законов
Дата опубликования21.02.2000
Действует с01.04.2000
Действует до-
Статус Действующий
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Избранное
История просмотра